Hana Zagorová feat. Igor Ochepovsky & Smyčcový Orchestr DHS Orchestra - Pravda Z Vína - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Igor Ochepovsky & Smyčcový Orchestr DHS Orchestra - Pravda Z Vína




Pravda Z Vína
Truth From Wine
Našel jsi na dně
You found at the bottom
Hned první sklenice
Right in the first glass
Odpověď na vše
The answer to everything
Nač jsi se neptal
To what you didn't ask
Od těch dob dělá
Since then, it's a problem
Problém ti sklonit se
Getting you to bow down
A nežli kýval
And instead of nodding
Býváš spíš reptal
You tend to grumble
Tak denně brousíš
So you daily polish
Souvětí ke stečím
Sentences to flow
se ti smějí
Even though everyone laughs
Dna všech dalších sklenic
At the bottom of every other glass
Že tlachat o pravdě
That talking about the truth
Opravdu nestačí
Really isn't enough
Že díky tomu
That because of this
Nestane se nic
Nothing will happen
Našel jsi na dně
You found at the bottom
Hned první sklenice
Right in the first glass
Odpověď na vše
The answer to everything
Nač jsi se neptal
To what you didn't ask
víš, že slovy
Although you know, through words
Těžko lze změnit svět
The world can hardly be changed
Chceš mluvit o tom
You want to talk about
Co srdce deptá
What weighs on your heart
Hlásáš tu pravdu
You proclaim the truth
Co našel jsi u dna vína
That you found at the bottom of the wine
Když najdeš na dně
When you find at the bottom
Půllitrů pivních
Beers by the half liter
Cosi, co na chvíli
Something that, for a moment
Obavy zbaví
Lets go of your fears
Že je tvá pravda
That your truth
Jen relativní
Is only relative
Šenkýřko, dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravdu z vína dnes
Enough of the truth from the wine today
Bylo dosti
We've had plenty
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z nemohoucnosti
From helplessness
Šenkýřko dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravda z vína nám
The truth from the wine
K ničemu není
Is useless to us
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z touhy po zapomnění
From the desire for oblivion
Našel jsi na dně
You found at the bottom
Hned první sklenice
Right in the first glass
Něco, co umí
Something that knows how
Rozvázat jazyk
To loosen your tongue
Jenomže poslouchat
Only, not many people
Málokdo z lidí chce
Want to listen
Slova, co každého
Words that freeze everyone
U srdce mrazí
Right in their hearts
Po stovkách doušků
After hundreds of sips
Život ti lekci dal
Life has taught you a lesson
Že každý horor
That every horror
Říct se jak fraška
Can be told as a farce
Dnes tvé lamenty
Today, the whole hall
Poslouchá celý sál
Listens to your laments
Když svůj hněv skryješ pod maskou šaška
When you hide your anger beneath the mask of a jester
Šenkýřko, dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravdu z vína dnes
Enough of the truth from the wine today
Bylo dosti
We've had plenty
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z nemohoucnosti
From helplessness
Šenkýřko dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravda z vína nám
The truth from the wine
K ničemu není
Is useless to us
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z touhy po zapomnění
From the desire for oblivion
Našel jsi na dně
You found at the bottom
Hned první sklenice
Right in the first glass
To, za co dodnes
That for which, to this day
Obdivuje lid
The people admire you
Víš dobře, jak si
You know well how to
Udržet příznivce
Keep your supporters
Jenom nevíš
Only you don't know anymore
Co jsi chtěl sdělit
What it was you wanted to say
A když noc propitá
And when the drunken night
V ráno se mění
Turns into morning
A když je prázdná
And when the last bottle
I poslední z flašek
Is empty
Nakonec ze strachu
In the end, out of fear
Z vystřízlivění
Of sobering up
Svou pravdu klidně
You'll exchange your truth willingly
Vyměníš za šek
For a check
Šenkýřko, dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravdu z vína dnes
Enough of the truth from the wine today
Bylo dosti
We've had plenty
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z nemohoucnosti
From helplessness
Šenkýřko dolej kořalu
Barmaid, pour some more schnapps
Pravda z vína nám
The truth from the wine
K ničemu není
Is useless to us
Dnes pijem jen ze žalu
Today we're only drinking from grief
Z touhy po zapomnění
From the desire for oblivion





Writer(s): Ondřej Ládek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.