Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Martin Chodur & Smyčcový Orchestr DHS Orchestra - Balada
Baňkami
rozkvetl
Колбы
расцвели
Strom
s
vůní
pohádky
Дерево
с
запахом
сказки
Strom,
jehož
jehličí
Дерево,
чьи
иглы
Mění
dny
ve
svátky
Превращение
дней
в
праздники
Za
okny
mává
mu
За
окнами
машет
му
Čerstvý
sníh
ve
stínu
Свежий
снег
в
тени
Oheň,
co
v
krbu
vzplál
Огонь,
который
пылал
в
камине
Budoucnost
věští
mu
Будущее
предсказывает
ему
Inkoustem
plním
list
Чернила,
заполняющие
лист
Čistého
papíru
Чистая
бумага
Slova,
co
pojí
se
Слова,
которые
соединяются
с
V
kytici
daktylu
В
букете
дактилей
Kněz
v
chrámu
duše
mé
Священник
в
храме
моей
души
V
půlnoci
předčítá
В
полночь
читает
Chybí
mi
úsměv
tvůj
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Chybí
mi
láska
tvá
Я
скучаю
по
твоей
любви
Pod
stromkem
dárky
Под
рождественской
елкой
подарки
Cos
poskládal
ze
zvyku
То,
что
вы
сочинили
по
привычке
Jak
noty
partitur
Как
записать
ноты
Ztracené
v
šuplíku
Затерянный
в
ящике
стола
Slzy,
mé
kanou
Слезы,
мой
кану
A
naplní
Benátky
И
наполняет
Венецию
Plujeme
gondolou
Мы
плывем
на
гондоле
Od
hádky
do
hádky
От
ссоры
к
ссоре
To,
co
ti
odpovím
Что
я
вам
отвечу
Na
tvoje
otázky
На
ваши
вопросы
Ztrácíš
se
v
překladu
Ты
теряешься
в
переводе
Z
lásky
do
nelásky
От
любви
к
нелюбимому
To,
co
mé
srdce
ví
То,
что
знает
мое
сердце
Tvé
nikdy
nepozná
Твой
никогда
не
узнает
Chybí
mi
úsměv
tvůj
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Chybí
mi
láska
tvá
Я
скучаю
по
твоей
любви
Dnes
se
prý
zrodil
Bůh
Они
говорят,
что
Бог
родился
сегодня
Co
lidské
srdce
má
Что
есть
в
человеческом
сердце
Smutek
můj
s
dary
Моя
печаль
с
подарками
Mu
u
nohou
pokleká
Он
опускается
на
колени
у
его
ног
Prazvláštní
hvězda
Особая
Звезда
Mně
přivedla
do
dálky
Она
увела
меня
вдаль
Píšu
své
jméno
Я
пишу
свое
имя
Na
adresu
obálky
На
адрес
конверта
Jak
mám
jen
proměnit?
Как
я
должен
повернуться?
Smutek
svůj
ve
viru
Печаль
твоя
в
вирусе
Že
mě
snad
spasí
Чтобы
он
мог
спасти
меня
Ten
stoh
starých
papírů
Эта
стопка
старых
бумаг.
Mé
tiché
pokání
Мое
молчаливое
раскаяние
Tvé
modré
oči
má
У
твоих
голубых
глаз
есть
Chybí
mi
úsměv
tvůj
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Chybí
mi
láska
tvá
Я
скучаю
по
твоей
любви
Skončili
Vánoce
Рождество
Закончилось
Mír,
klid
a
pohádky
Мир,
спокойствие
и
сказки
Čas
se
zas
mění
v
dny
Время
снова
превращается
в
дни
Ze
svátků
nazpátky
С
каникул
вернулся
Deset
let
života
Десять
лет
жизни
Z
větví
pryč
odlétá
С
ветвей
прочь
слетают
мухи
Chybí
mi
úsměv
tvůj
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Chybí
mi
láska
tvá
Я
скучаю
по
твоей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Chodur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.