Hana Zagorová, Jiří Korn & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Vyhrát Se Dá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová, Jiří Korn & Karel Vágner Se Svým Orchestrem - Vyhrát Se Dá




Vyhrát Se Dá
Выиграть Возможно
On: Plout nad zemí jako mrak.
Он: Парить над землей, как облако.
Ona: Jako mrak.
Я: Как облако.
On: Mít šaty na ruby a nebo frak.
Он: Носить одежду наизнанку или фрак.
Ona: ...dokonce frak.
Я: ... даже фрак.
On: Být kouzelník
Он: Быть волшебником
Ona: být kouzelník
Я: Быть волшебником
On: to bych si přál.
Он: Вот чего бы я хотел.
Ona: to by 'sis přál.
Я: Вот чего бы ты хотел.
Oba: Mít fronty ctitelek a plný sál.
Вместе: Иметь толпы поклонниц и полный зал.
Ona: bych chtěla být třeba pes.
Я: А я бы хотела быть собакой.
On: Proč pes?
Он: Почему собакой?
Ona: Ty bys hladil a nebo nes'
Я: Ты бы меня гладил или нет,
On: nebo nes'.
Он: Или нет.
Ona: Celý den spát,
Я: Целый день спать,
On: celý den spát,
Он: Целый день спать,
Ona: když budu chtít
Я: Когда захочу,
On: když budeš chtít
Он: Когда захочешь,
Oba: a nemuset uklízet, smejčit a nádobí mýt.
Вместе: И не нужно убирать, прибираться и мыть посуду.
Pojď zamknem' večer náš dům
Давай закроем вечером наш дом
Na deset západů.
На десять замков.
Ohňostroj nápadů
Фейерверк идей
K zářícím výkladům povede nás.
Приведет нас к сияющим витринам.
Mít úsměv co nezebe,
Иметь улыбку, которая не мерзнет,
Být napořád štěstím bez sebe,
Быть всегда счастливой без ума,
Mít slunce na provázku,
Держать солнце на ниточке,
Potkat svoji velkou lásku
Встретить свою большую любовь
A vědět, že tahleta ruleta vyhrát se dá.
И знать, что в эту рулетку можно выиграть.
Pojď zamknem' večer náš dům
Давай закроем вечером наш дом
Na deset západů.
На десять замков.
Ohňostroj nápadů
Фейерверк идей
K zářícím výkladům povede nás.
Приведет нас к сияющим витринам.
Mít úsměv co nezebe,
Иметь улыбку, которая не мерзнет,
Být napořád štěstím bez sebe,
Быть всегда счастливой без ума,
Mít slunce na provázku,
Держать солнце на ниточке,
Potkat svoji velkou lásku
Встретить свою большую любовь
A vědět, že tahleta ruleta vyhrát se dá.
И знать, что в эту рулетку можно выиграть.
Mít slunce na provázku,
Держать солнце на ниточке,
Potkat svoji velkou lásku
Встретить свою большую любовь
A vědět, že tahleta ruleta vyhrát se dá.
И знать, что в эту рулетку можно выиграть.





Writer(s): Vitezslav Hadl, Hana Zagorova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.