Hana Zagorová, Josef Vobruba, Bezinky & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - To Jsi Ty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová, Josef Vobruba, Bezinky & Taneční orchestr Čs.rozhlasu - To Jsi Ty




To Jsi Ty
You're The One
Kdo mi to spánky v dlaních svých krásně vězní?
Who's holding my temples in their lovely hands?
Kdo ve mně píseň probouzí, když nezní?
Who's awakening the song in me, when there is none?
Kdo mi to k svátku dětí dal dětskou tvář?
Who gave me a child's face for the holiday of children?
K.do mi to slunce kreslí na polštář?
Who's drawing the sun on my pillow?
Kdo mi to z bláta vykouzlí úsvit sněžný?
Who's conjuring the snowy dawn from the mud?
Kdo mi to vdýchl do očí svět něžný?
Who breathed the gentle world into my eyes?
Pro koho chci být hezká vším, co jen mám?
For whom do I want to be beautiful with everything I have?
Víš nejlíp sám!
You know it best!
Je to kluk, přitom
He's a boy, yet he's
Je to muž, co zvuk,
A man with a sound,
Stačí ťuknout, hnedka ví,
Just tap, he'll know,
Co je čí a co pak,
What's whose and what's then,
Co je fér, co je brak,
What's fair, what's junk,
Je to chlap a nebrečí.
He's a guy and doesn't cry.
Netouží na všech stránkách mít fotku svou,
He doesn't crave to have his photo on every page,
přece mou!
He's got mine!
Kdo moji lásku tajných míst v pláči tuší?
Who senses my hidden love in a tear?
Kdo mi to básně začal číst, když prší?
Who began to read me poems when it rains?
Kdo mi to první tykal sám bez ptaní?
Who was the first to use "thou" on me, without asking?
Kdo mi to říkal, že ubrání?
Who told me he'd protect me?
Kdo mi to v trávě najde míč, když se šeří?
Who finds my ball in the grass when it gets dark?
Komu to dávám druhý klíč svých dveří?
To whom do I give the second key to my door?
Komu to šeptám ve snách, slunce hřej?
To whom do I whisper in my dreams, my sun, shine?
Víš, poslouchej!
You know, listen!
Je to kluk, přitom
He's a boy, yet he's
Je to muž, co zvuk,
A man with a sound,
Stačí ťuknout, hnedka ví.
Just tap, he'll know.
Vždycky ví, co mu chceš,
He always knows what you want from him,
Co je fér, co je lež,
What's fair, what's a lie,
Co je dívčí tajemství.
What's a girl's secret.
Pro každý cíl své touhy vždycky šíp,
He always has an arrow for every goal of his desire,
Vím, znáš ho líp!
I know, you know him better!
Takže s pravdou ven,
So let's get real now,
Je to muž, trochu sen
He's a man, a bit of a dream,
Nebo přání, jestli smím.
Or a wish, if I may.
Prostě mám pocity,
I just have a feeling,
že ten kluk, to jsi ty,
That the guy, that's you,
Co ho znám a chodím s ním.
That I know and go out with.
Možná mi zítra povíš sám o moc víc,
Perhaps tomorrow, you yourself will tell me a lot more,
Víš, stačí říct.
You know, just say it.
Nananá...
Nananana...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.