Hana Zagorová feat. Karel Vágner Se Svým Orchestrem & Bezinky - Psáno Láskou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Karel Vágner Se Svým Orchestrem & Bezinky - Psáno Láskou




Psáno Láskou
Написано любовью
Kolik máte, lásky moje, dní a let,
Сколько у тебя, любовь моя, дней и лет,
Kolik nocí oživlých snů,
Сколько ночей, оживленных снами,
Okamžiků, sázky, boje, krásných vět,
Мгновений, споров, битв, красивых фраз,
Známek na obálkách dopisů.
Отметин на конвертах писем.
Poznání, setkání, okouzlení.
Знакомств, встреч, очарований.
Kolik máte moje lásky let a dní,
Сколько у тебя, любовь моя, лет и дней,
Tajných říček bez břehů,
Тайных рек без берегов,
Kolik znáte krásy, vteřin závratí,
Сколько ты знаешь красоты, водоворотов,
Stránek pohádkových příběhů.
Страниц сказочных историй.
Vyznání, pozvání, políbení,
Признаний, приглашений, поцелуев,
Laskání, sblížení, zaslíbení.
Ласк, сближений, обещаний.
Kolik znáte moje lásky květů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, цветов,
Které toužily vám v dlaních kvést,
Которые мечтали расцвести в твоих ладонях,
Kolik znáte, lásky, světů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, миров,
Kde se z lásky můžeš k hvězdám vznést.
Где от любви можно взлететь к звездам.
Kolik znáte moje lásky tváří,
Сколько ты знаешь, любовь моя, лиц,
Které dýchly do čistý jas.
Которые дышали в меня чистым светом.
Kolik těch, co pravdou září,
Сколько тех, кто сияет правдой,
Jsou lháři, je vezme ďas.
А сколько лжецов, пусть их заберет дьявол.
Kolik znáte lásky moje tajných cest,
Сколько ты знаешь, любовь моя, тайных путей,
Signálů a návěstí,
Сигналов и знаков,
Blikající bóje v dálce, černý les,
Мигающих буев вдали, темный лес,
Ejhle, něco jako rozcestí.
Гляди, что-то вроде развилки.
Poznání, setkání, okouzlení.
Знакомств, встреч, очарований.
Kolik máte lásky moje tajných míst,
Сколько у тебя, любовь моя, тайных мест,
Kde je člověk ve dvou sám.
Где человек вдвоем остается один.
Kde můžeš mlčet, milovat se, básně číst,
Где можно молчать, любить, читать стихи,
Skládat písně, koukat ke hvězdám.
Слагать песни, смотреть на звезды.
Vyznání, pozvání, políbení,
Признаний, приглашений, поцелуев,
Laskání, sblížení, zaslíbení.
Ласк, сближений, обещаний.
Kolik znáte moje lásky květů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, цветов,
Které toužily vám v dlaních kvést,
Которые мечтали расцвести в твоих ладонях,
Kolik znáte, lásky, světů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, миров,
Kde se z lásky můžeš k hvězdám vznést.
Где от любви можно взлететь к звездам.
Kolik znáte moje lásky tváří,
Сколько ты знаешь, любовь моя, лиц,
Které dýchly do čistý jas.
Которые дышали в меня чистым светом.
Kolik těch, co pravdou září,
Сколько тех, кто сияет правдой,
Jsou lháři, je vezme ďas.
А сколько лжецов, пусть их заберет дьявол.
Kolik znáte moje lásky květů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, цветов,
Které toužily vám v dlaních kvést,
Которые мечтали расцвести в твоих ладонях,
Kolik znáte, lásky, světů,
Сколько ты знаешь, любовь моя, миров,
Kde se z lásky můžeš k hvězdám vznést.
Где от любви можно взлететь к звездам.
Kolik znáte moje lásky tváří,
Сколько ты знаешь, любовь моя, лиц,
Které dýchly do čistý jas.
Которые дышали в меня чистым светом.
Kolik těch, co pravdou září,
Сколько тех, кто сияет правдой,
Jsou lháři, je vezme ďas...
А сколько лжецов, пусть их заберет дьявол...





Writer(s): Pavel Zak, Zdenek John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.