Hana Zagorová feat. Karel Vágner se svým orchestrem - Jaká Jsem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Karel Vágner se svým orchestrem - Jaká Jsem




Jaká Jsem
Какая Я
Mám ráda, když se kluci o mou přízeň ucházejí s vervou.
Мне нравится, когда парни добиваются моего внимания с жаром.
Mám ráda, když se řeka náhle změní ve vodopád.
Мне нравится, когда река вдруг превращается в водопад.
Jsem dívka prostořeká, která není pro ty, co se nervou.
Я девушка прямолинейная, не для тех, кто слаб духом.
Já, když si řeknu: "Kruci, to mám žízeň," odmítám spát.
Я, если скажу себе: "Черт, как же хочется пить", не стану спать.
dávno strachem neklepu se z myší.
Я уже давно не дрожу от страха перед мышами.
Dívku plachou vám nehodlám hrát.
Робкую девчонку мне не сыграть.
své cesty prachem neotírám plyší.
Я свои дороги не подметаю плюшем.
Krásnou řachou je každý můj pád.
Красивым грохотом оборачивается каждый мой провал.
Mám ráda, když se někdo zlostí nezná,
Мне нравится, когда кто-то не сдерживает гнев,
Když to za to stojí.
Когда это того стоит.
Mám ráda ústa horkem rozpukaná, nesnáším hráz.
Мне нравятся губы, потрескавшиеся от жара, ненавижу плотины.
Jsem prostě holka děsně nespoutaná,
Я просто девчонка, ужасно свободолюбивая,
Která šprýmy strojí.
Которая сыплет шутками.
Koupám se třeba klidně v půli března,
Купаюсь хоть в середине марта,
I když je mráz.
Даже если мороз.
Rázem poznám finty, kterým holky věří.
Сразу вижу уловки, которым верят девчонки.
Spící maskou bych nemohla být.
Спящей красавицей мне не бывать.
mám ráda sprinty, když je někdo měří.
Я люблю спринты, когда кто-то их устраивает.
Čím? Snad láskou a odvahou snít.
Чем? Наверное любовью и смелостью мечтать.
Snít, to jsou ptáci vesmírní,
Мечтать, это как птицы вселенной,
To je zázrak nesmírný,
Это чудо безмерное,
To je kraj, kde doutná sníh.
Это край, где дымкой снег.
Mám ráda kytky, které nejsou k mání,
Мне нравятся цветы, которых не достать,
Barvy, které neznám.
Цвета, которых я не знаю.
Mám ráda hvězdy, kterým schází jména,
Мне нравятся звезды, у которых нет имен,
Chci jim je dát.
Хочу их им дать.
Mám ráda čísla, která nezná ani telefonní seznam.
Мне нравятся цифры, которых нет даже в телефонном справочнике.
Jsem prostě holka stále rozpálená touhou se prát.
Я просто девчонка, всегда горячая желанием бороться.
dávno strachem neklepu se z myší.
Я уже давно не дрожу от страха перед мышами.
Nejsem smutná, že neumím lhát.
Не грущу, что не умею лгать.
své cesty prachem neotírám plyší.
Я свои дороги не подметаю плюшем.
Vím, jak chutná dávat i brát.
Знаю, как вкусно отдавать и брать.
Vím.
Знаю.





Writer(s): Pavel Zak, Karel Vagner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.