Hana Zagorová feat. Max Menšík - Dopis na rozloučenou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Max Menšík - Dopis na rozloučenou




Dopis na rozloučenou
Letter of Farewell
větve stromů zlátnou,
The branches of the trees already turn gold,
Možná ráno bude mráz,
Tomorrow morning frost might strike,
Nedal's mi zprávu žádnou,
You gave me no notice,
že ten mráz spálí nás.
That the frost would burn us.
Znám chladná rána,
I know the icy mornings,
sama a ty sám.
Me by myself and you by himself.
Dívá se oknem vrána
A crow looks through the window,
A z smutek mám.
And it fills me with sadness.
větve stromů zlátnou
The branches of the trees already turn gold,
Pod hvězdou vzdálenou.
Under a distant star.
Jen papír slzou zrádnou
Only paper is drenched
Smáčí a ti píšu dál.
By traitorous tears, and I continue to write to you.
Pod stromy, které zlátnou,
Under the trees that turn gold,
Podzimní vítr vál.
The autumn wind blew.
Vím, to se stává,
I know, it happens,
Láska se vytratí
Love disappears
Náhle jak loňská tráva.
Suddenly like last year's grass.
A ta se nevrátí.
And it doesn't return.
A tak ti sbohem dávám,
And that's how I bid you farewell,
Hvězda tvá vzdálená.
You, my distant star.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.