Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Vlastimil Harapes - Jen Pár Dnů
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen Pár Dnů
Just a Few Days
Ona:
Dotknout
se
lásky
znamená
mít
jen
prst
na
spoušti
She:
To
touch
love
means
to
have
your
finger
on
the
trigger
A
její
výstřel
poraní,
ale
to
se
odpouští,
And
its
shot
will
hurt,
but
that
is
forgiven,
Dokud
jsi
blízko
a
Tvůj
tep
je
toho
důkazem,
As
long
as
you
are
close
and
your
heartbeat
proves
it,
Tak
co
tedy
mi
zbývá
si
přát.
So
what
else
is
there
for
me
to
wish
for.
On:
Čekám
Tě
stále
i
když
mám
Tě
ve
svém
náručí,
He:
I'm
still
waiting
for
you,
even
though
I
have
you
in
my
arms,
Tak
tedy
zůstaň,
moje
ústa
Ti
to
poručí,
So
stay,
my
mouth
orders
you,
čím
blíž
jsme
k
zemi,
tím
víc
já
trpím
závratí,
the
closer
we
are
to
the
ground,
the
more
I
suffer
from
dizziness,
Tak
co
tedy
mi
zbývá
si
přát.
So
what
else
is
there
for
me
to
wish
for.
Ref:
Jen
pár
dnů
s
Tebou
být
jen
pár
dnů
Ref:
Just
a
few
days
to
be
with
you,
just
a
few
days
Jen
pár
dnů
s
Tebou
být
jen
pár
dnů.
Just
a
few
days
to
be
with
you,
just
a
few
days.
Jen
tak
lhát
si
a
snít,
že
ten
zázrak
je
právě
jen
náš.
Let's
just
lie
and
dream
that
this
miracle
is
just
ours.
Jen
pár
dnů
mě
tu
hýčkej
a
hlaď,
když
se
pak
rozejdem,
no
tak
ať,
Just
cuddle
and
caress
me
here
for
a
few
days,
and
when
we
part,
so
be
it,
A
když
ne
tak
se
vrať
a
pro
lásku
mou
ztrať
jen
pár
dnů.
And
if
not,
then
come
back
and
lose
just
a
few
days
for
my
love.
On:
Pro
Tebe
změním
třeba
zítra
způsob
života
He:
For
you,
I
will
change
my
way
of
life
tomorrow
A
zapomenu
klidně,
jak
se
tančí
gavota,
And
I
will
forget
how
to
dance
the
gavotte,
Když
vezmeš
náhle
mou
dlaň
chvíli
něžně
do
dlaní,
When
you
suddenly
take
my
hand
gently
in
yours,
Tak
co
tedy
mi
zbývá
si
přát.
So
what
else
is
there
for
me
to
wish
for.
Ref:
Jen
pár
dnů
s
Tebou
být
jen
pár
dnů
Ref:
Just
a
few
days
to
be
with
you,
just
a
few
days
Jen
pár
dnů
s
Tebou
být
jen
pár
dnů.
Just
a
few
days
to
be
with
you,
just
a
few
days.
Jen
tak
lhát
si
a
snít,
že
ten
zázrak
je
právě
jen
náš.
Let's
just
lie
and
dream
that
this
miracle
is
just
ours.
Jen
pár
dnů
mě
tu
hýčkej
a
hlaď,
když
se
pak
rozejdem,
no
tak
ať
Just
cuddle
and
caress
me
here
for
a
few
days,
and
when
we
part,
well
then
A
když
ne,
tak
se
vrať
a
pro
lásku
mou
ztrať
jen
pár
dnů.
And
if
not,
then
come
back
and
lose
just
a
few
days
for
my
love.
Ona:
Ale
dny
jsou
stejné,
když
se
nikdy
v
ničem
nemění,
She:
But
days
are
the
same
when
nothing
ever
changes,
Můžu
Ti
slíbit
malou
hádku
jako
zpestření
I
can
promise
you
a
little
quarrel
as
a
change
A
ten
Tvůj
dopis
nechám
ležet
neotevřený,
And
I'll
leave
that
letter
of
yours
lying
unopened,
Tak
co
tedy
mi
zbývá
si
přát.
So
what
else
is
there
for
me
to
wish
for.
Ref:
Jen
pár
dnů...
Ref:
Just
a
few
days...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Minellono, Dario Farina, Rytir Zdenek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.