Hana Zagorová feat. Vlastimil Harapes - Jen Pár Dnů - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Vlastimil Harapes - Jen Pár Dnů




Jen Pár Dnů
Всего несколько дней
Ona: Dotknout se lásky znamená mít jen prst na spoušti
Она: Прикоснуться к любви лишь пальцем коснуться пустыни,
A její výstřel poraní, ale to se odpouští,
И выстрел ее ранит, но это простимо,
Dokud jsi blízko a Tvůj tep je toho důkazem,
Пока ты рядом, и твое тепло тому доказательство,
Tak co tedy mi zbývá si přát.
Чего же еще мне желать.
On: Čekám stále i když mám ve svém náručí,
Он: Я жду тебя постоянно, даже когда ты в моих объятиях,
Tak tedy zůstaň, moje ústa Ti to poručí,
Так останься, мои губы тебе это прикажут,
čím blíž jsme k zemi, tím víc trpím závratí,
Чем ближе мы к земле, тем сильнее я страдаю от головокружения,
Tak co tedy mi zbývá si přát.
Чего же еще мне желать.
Ref: Jen pár dnů s Tebou být jen pár dnů
Припев: Всего несколько дней с тобой, всего несколько дней,
Jen pár dnů s Tebou být jen pár dnů.
Всего несколько дней с тобой, всего несколько дней.
Jen tak lhát si a snít, že ten zázrak je právě jen náš.
Просто лгать и мечтать, что это чудо только наше.
Jen pár dnů tu hýčkej a hlaď, když se pak rozejdem, no tak ať,
Всего несколько дней балуй меня и ласкай, а если потом расстанемся, ну и пусть,
A když ne tak se vrať a pro lásku mou ztrať jen pár dnů.
А если нет, то вернись и ради моей любви потеряй всего несколько дней.
On: Pro Tebe změním třeba zítra způsob života
Он: Ради тебя я завтра же изменю свой образ жизни,
A zapomenu klidně, jak se tančí gavota,
И спокойно забуду, как танцуется гавот,
Když vezmeš náhle mou dlaň chvíli něžně do dlaní,
Когда ты вдруг возьмешь мою ладонь нежно в свои,
Tak co tedy mi zbývá si přát.
Чего же еще мне желать.
Ref: Jen pár dnů s Tebou být jen pár dnů
Припев: Всего несколько дней с тобой, всего несколько дней,
Jen pár dnů s Tebou být jen pár dnů.
Всего несколько дней с тобой, всего несколько дней.
Jen tak lhát si a snít, že ten zázrak je právě jen náš.
Просто лгать и мечтать, что это чудо только наше.
Jen pár dnů tu hýčkej a hlaď, když se pak rozejdem, no tak
Всего несколько дней балуй меня и ласкай, а если потом расстанемся, ну и пусть,
A když ne, tak se vrať a pro lásku mou ztrať jen pár dnů.
А если нет, то вернись и ради моей любви потеряй всего несколько дней.
Ona: Ale dny jsou stejné, když se nikdy v ničem nemění,
Она: Но дни все одинаковы, если ничего никогда не меняется,
Můžu Ti slíbit malou hádku jako zpestření
Могу пообещать тебе небольшую ссору для разнообразия,
A ten Tvůj dopis nechám ležet neotevřený,
А твое письмо я оставлю нераспечатанным,
Tak co tedy mi zbývá si přát.
Чего же еще мне желать.
Ref: Jen pár dnů...
Припев: Всего несколько дней...





Writer(s): Cristiano Minellono, Dario Farina, Rytir Zdenek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.