Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Karel Gott - Co Já Vím
KG:
Proč
mám
rád,
když
jsi
blízko?
G:
Why
do
I
love
it
when
you're
near?
HZ:
Co
já
vím,
co
já
vím,
co
já
vím...
H:
What
do
I
know,
what
do
I
know,
what
do
I
know...
KG:
Proč
mám
sklon
i
zpívat
nízko?
G:
Why
do
I
even
tend
to
sing
low?
HZ:
Co
já
vím,
co
já
vím,
co
já
vím...
H:
What
do
I
know,
what
do
I
know,
what
do
I
know...
KG:
Hádat
dál
to
se
neopovážím.
G:
I
don't
dare
to
guess
any
further.
HZ:
Někdo
nám
musí
odpověď
dát.
H:
Someone
has
to
give
us
the
answer.
Oba:
Je
to
tím,
že
si
vážně
tě
vážím.
Both:
It's
because
I
truly
respect
you.
KG:
A
to
je
víc
než
mít
rád.
G:
And
that's
more
than
just
liking.
HZ:
Proč
nám
zní
láska
v
písních?
H:
Why
does
love
sound
so
good
to
us
in
songs?
KG:
Co
já
vím,
co
já
vím,
co
já
vím...
G:
What
do
I
know,
what
do
I
know,
what
do
I
know...
Oba:
Proč
i
já
chci
žít
s
ní(-m)?
Both:
Why
do
I
want
to
live
with
him(-her)?
Co
já
vím,
co
já
vím,
ó,
co
já
vím...
What
do
I
know,
what
do
I
know,
oh,
what
do
I
know...
HZ:
Každý
sám
podle
sebe
prý
soudí.
H:
They
say
everyone
judges
only
by
themselves.
KG:
Neplatí
v
lásce,
to
snad
už
víš.
G:
That
doesn't
apply
to
love,
you
must
know
by
now.
Oba:
Je
to
tím,
že
mi
v
žilách
krev
proudí
Both:
It's
because
my
blood
runs
through
my
veins
O
hodně
víc,
když
jsi
blíž,
jsi
blíž.
So
much
more
when
you're
closer,
closer.
KG:
Přiznávám
bez
všech
zábran
a
falší
G:
I
admit,
without
any
pretense
or
falsehood,
V
písních
svých
byl
jsem
milován
víc.
I've
been
loved
more
in
my
songs.
Oba:
Náhodou
teď
už
zpívám
další
Both:
By
chance,
now
I'm
singing
another,
A
co
já
vím,
jak
to
říct,
jak
říct.
And
what
do
I
know,
how
to
say
it,
how
to
say
it.
HZ:
Co
já
vím.
H:
What
do
I
know.
KG:
Co
já
vím.
G:
What
do
I
know.
Oba:
Co
já
vím.
Both:
What
do
I
know.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.