Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stáří (Miss You Tonite)
Старость (Скучаю по тебе сегодня)
V
závětří
nic
nehrozí,
rodina
i
úspěch
В
безопасности,
семья
и
успех,
Život,
jak
snad
má
být
Жизнь,
какой
она,
наверное,
должна
быть.
Mladší
účes
a
střih
a
nový
parfém
znáš
Новая
прическа,
платье
и
новый
парфюм
– ты
знаешь,
Zrcadla
vyhoví
do
dne,
než
vysloví
Зеркала
льстят
до
того
дня,
пока
не
скажут:
Tak
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Вот
она
я,
старость
твоя.
Tak
kam
utíkáš?
Ouvej
Куда
ты
бежишь?
Послушай.
Nevěříš
a
začne
maratón
Ты
не
веришь
и
начинаешь
марафон,
Nové
tváře
a
móda
poslední
Новые
лица
и
последняя
мода.
Že
se
cítíš
líp
než
kdy
předtím
Тебе
кажется,
что
ты
чувствуешь
себя
лучше,
чем
когда-либо,
Už
všichni
ví
Все
уже
знают.
V
zrcadle
obraz
tvůj
cize
tě
osloví
В
зеркале
твое
отражение
обращается
к
тебе,
как
к
чужой:
Tak
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Вот
она
я,
старость
твоя.
Tak
kam
utíkáš?
Куда
ты
бежишь?
Den
sirkou
škrt
nad
tvou
hlavou
ve
dlaních
День
чиркает
спичкой
над
твоей
головой
в
ладонях,
Ta
dívka
ti
řekla,
že
spát
by
jsi
měl
Та
девушка
сказала
тебе,
что
тебе
пора
спать
A
že
všechno
přeháníš
И
что
ты
все
преувеличиваешь.
To
tě
trápí
najednou
tak
malé
zklamání
Тебя
вдруг
мучает
такое
маленькое
разочарование,
Slzy
se
zalesknou,
hořké
je
poznání
Слезы
блестят,
горько
это
осознание,
Že
tady
mě
máš,
stáří
jsem
tvé
Что
вот
она
я,
старость
твоя.
Tak
kam
utíkáš?
Ouvej
Куда
ты
бежишь?
Послушай.
Co
dál?
Co
teď?
Co
dál?
Что
дальше?
Что
теперь?
Что
дальше?
Tak
tady
mě
máš,
co
dál?
Вот
она
я,
что
дальше?
Co
teď?
Já
jsem
stáří
tvé...
Что
теперь?
Я
– старость
твоя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.