Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Tanečnice




Všechno líc i rub,
У всего есть лицо и изюминка,
Knajpa i noční klub,
Ресторан и ночной клуб,
Svět není ráj.
Этот мир - не рай.
Holka profese jen, co odnese,
У девушки моей профессии есть только то, что она может взять,
Když střídá stáj.
Когда он меняет конюшню.
V recepci odevzdá klíč, hlavně odtud a pryč!
На стойке регистрации он отдает ключ, особенно отсюда и подальше!
Hm, k nádraží v taxíku, řekne ze zvyku,
Хм, на вокзал на такси, говорит он уже по привычке,
Hlavně odtud a pryč!
Отсюда и подальше!
Varieté, bary, šantány,
Варьете, бары, шантаны,
A to je podívaná hlavně pro pány.
И это зрелище особенно для джентльменов.
jsem ta tanečnice, která ovládá svět,
Я танцовщица, которая правит миром,
úvodem pár taktů klavíru,
введение несколько фортепианных тактов,
Průsvitné prádlo nosím šité na míru.
Я ношу сшитое на заказ полупрозрачное нижнее белье.
vím, že starším pánům buší ve spáncích krev.
Я знаю, что у пожилых мужчин кровь стучит в висках.
Některý pak přijde s kytkou růží.
Некоторые приходят с букетом роз.
Dík za vaše milé pozvání,
Спасибо вам за ваше любезное приглашение,
Proč byste si dělal vydání,
Зачем вам понадобилось выпускать издание,
jsem ještě dlužna pokání,
Я все еще должен покаяться,
Protože tentokrát vážně jdu spát.
Потому что на этот раз я действительно иду спать.
Budete se asi, pane, smát,
Вы будете смеяться, сэр.,
Jednou měl jeden vážně rád, piáno hrál.
Когда-то я действительно нравилась парню, который играл на пианино.
Obraťte se, prosím, ke dveřím,
Пожалуйста, повернитесь к двери,
Dnes tomu málem nevěřím,
Я почти больше в это не верю,
že o mně stál.
что он заботился обо мне.
Řekla jsem, že půjdu spát,
Я сказал, что собираюсь спать,
Neměl tak vážně brát.
Ему не следовало воспринимать меня так серьезно.
Ach, nenašel v noci v pokoji,
О, прошлой ночью он не нашел меня в своей комнате,
Pak řek, že o tohle nestojí,
Потом он сказал, что не хочет этого.,
Sbalil a jinam jel hrát.
Он собрал вещи и пошел играть в другое место.
Pohlednici poslal z Londýna,
Открытка из Лондона,
Napsal, že žije s ním teď jedna blondýna,
Он написал, что с ним сейчас живет одна блондинка,
Světově polyká prý nože, oheň a meč.
Мир поглощает ножи, огонь и меч.
Později jsem ho chytla v Kodani
Я поймал его в Копенгагене.
Náhodou, jenomže při tomto shledání,
Случайно, но на этой встрече,
To jsme jen vedli spolu trapnou o ničem řeč.
У нас просто был неловкий разговор ни о чем.
Nalítla jsem jednou kytce růží,
Однажды я насыпала букет роз,
Osud nám to pěkně poblátil,
Судьба подарила нам трудные времена.,
Kdyby byl tenkrát namlátil,
Если бы он победил меня тогда,
Kdyby se jak pára neztratil,
Если бы он не потерял самообладание,
Všechno to mohlo dopadnout líp.
Все могло бы сложиться и лучше.





Writer(s): Petr Rada, Petr Hapka

Hana Zagorová feat. Václav Zahradník se svým orchestrem & Smyčce orchestru Václava Zahradníka - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date de sortie
25-08-2006

1 Hany (Honey)
2 Merilyn
3 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
4 Oheň a Struny
5 Mys Dobrých Nadějí
6 Vím málo (She's Always a Woman)
7 Sloky Trochu Smutné Lásky
8 Opona
9 Usnul Nám, Spí
10 Sítě kroků tvých (Sur ta peau / Sulla tua pelle)
11 Skansen Bídy
12 Čas Odejít
13 Zemětřesení
14 Živá Voda
15 Kousek Cesty S Tebou
16 Už Se Mi Nechce Jít Dál
17 Sláva je bál (Niech žyje bal)
18 Benjamin
19 Kamarád
20 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
21 Já Mám Pár Tónů
22 Náskok (Hot Stuff)
23 Kdyby Se Vrátil Čas
24 Kapky
25 Studánko Stříbrná
26 Maluj Zase Obrázky
27 Bludička Julie
28 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
29 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
30 Černý páv (Hard to Say I'm Sorry)
31 Jinak to nejde (Guardian Angel)
32 Spěchám (Queen Of Hearts)
33 Jen pár dnů (Cosa sei)
34 Můj čas
35 Nápad (Everybody's Rockin')
36 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
37 Zdá Se
38 Nevím
39 Málokdo ví (Sambario)
40 Náhlá Loučení
41 Žízeň Po Životě
42 Tak ty ses vrátil
43 Biograf láska
44 Mží
45 Jako Starý Strom
46 Rozhovor V Tichu
47 Žena za tvými zády (Grande valse brillante)
48 Rybičko Zlatá, Přeju Si
49 Přijď Aspoň Na Chvíli
50 Modrá Čajovna
51 Ave Maria
52 Breviář Lásky
53 Fata Morgana
54 Sliby-chyby (Funny Funny)
55 Já Se Vznáším
56 Já Jsem Tvá Neznámá
57 Gvendolína
58 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
59 Dávám Kabát Na Věšák
60 Řeka Zázraků
61 Cesta Ke Štěstí
62 Tanečnice
63 Mrtvá Láska
64 Budeš Zase Lhát
65 Písnička V Bílém
66 Setkání
67 Duhová Víla
68 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
69 Vlaštovčí Hnízdo
70 Zima, Zima, Zima, Zima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.