Paroles et traduction Hana Zagorová - Blahovolně
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blahovolně
spánku
unikám
I
gracefully
escape
sleep
Přijdou
dámy,
které
snad
jsi
měl
The
ladies
you’ve
had
will
come
Chybí
možná
krásný
muzikant
A
beautiful
musician
may
be
missing
Co
se
na
mě
díval,
bohužel
Who
unfortunately
looked
at
me
Čas
tak
zpátky
nevratný
Time
is
so
irreversible
Kde
se
vzal?
Where
did
it
come
from?
V
chůzi
vratký
Unsteady
on
its
feet
Někde
v
nás
vrávoral
It
staggered
somewhere
within
us
Je
to
dál,
než
se
zdá
It’s
farther
than
it
seems
Kdys
mi
vůni
vzal
When
you
took
my
fragrance
Kdy
můj
sen
jsi
tak
lehce
odepsal
When
you
so
easily
dismissed
my
dream
Když
můj
sen
zešílel
When
my
dream
went
mad
V
nitkách
košile
In
the
threads
of
the
shirt
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
What
you
gave
me,
you
took
back
right
away
Blahovolně
paměť
obracím
I
gracefully
turn
my
memory
Saxofon
je
stále
medu
plást
The
saxophone
is
still
full
of
honeycombs
Pod
balkonem
hráls
mi
kasací
You
played
under
my
balcony
in
the
street
Já
se
dala
jako
malá
zmást
I
was
as
bewildered
as
a
little
girl
Všechny
dámy
toužící
All
the
yearning
ladies
Zmizelé,
snad
odlétly
k
měsíci
Disappeared,
perhaps
they
flew
away
to
the
moon
Je
to
dál,
než
se
zdá
It’s
farther
than
it
seems
Kdyžs
mi
vůni
vzal
When
you
took
my
fragrance
Kdy
můj
sen
When
my
dream
Jsi
tak
lehce
odepsal
You
so
easily
dismissed
Když
můj
sen
zešílel
When
my
dream
went
mad
V
nitkách
košile
In
the
threads
of
the
shirt
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
What
you
gave
me,
you
took
back
right
away
Blahovolně
párkrát
provdaná
Married
a
few
times,
gracefully
Nosím
v
sobě
tajemství
a
řád
I
carry
secrets
and
order
within
me
Bezeslovnou
píseň
o
pannách
A
song
about
virgins
without
words
Zpívám
dál,
vždyť
měls
ji
tolik
rád
I
keep
singing,
you
loved
it
so
much
Všechny
dámy
propluly
All
the
ladies
have
sailed
through
My
dva
jsme
čas
minulý
You
and
I
are
the
past
tense
Je
to
dál,
než
se
zdá
It’s
farther
than
it
seems
Kdys
mi
vůni
vzal
When
you
took
my
fragrance
Kdy
můj
sen
When
my
dream
Jsi
tak
lehce
odepsal
You
so
easily
dismissed
Když
můj
sen
zešílel
When
my
dream
went
mad
V
nitkách
košile
In
the
threads
of
the
shirt
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
What
you
gave
me,
you
took
back
right
away
Cos
mi
dal,
tak
hned
jsi
taky
vzal
What
you
gave
me,
you
took
back
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.