Hana Zagorová - Hej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová - Hej




Hej
Эй
Je to pro chvilka krás,
Это для меня миг прекрасный,
Když si někdy najdu čas na svá přání.
Когда вдруг найду немного времени на свои желания.
Vypnu všechny zvonky svý
Отключу все свои звонки
Telefonní, u dveří,
Телефонные, у двери,
Chvíli sama nevěřím, nevyzvání!
На мгновение сама не верю, что меня никто не зовёт!
Na chodbě pak vyvěsím
На двери потом повешу
Velký poutač z barev tří, nejsem k mání.
Большое объявление из трёх цветов: меня нет.
A pak prchnu rychle zpět,
А потом быстро убегу назад,
Pozamykám zámků pět.
Запру пять замков.
Tak, a teď celý svět shání!
Вот, а теперь пусть весь мир меня ищет!
Hej, náladu skvělou mám,
Эй, у меня прекрасное настроение,
Nic nehoní, nezlobí.
Ничто меня не гонит, не злит.
Hej, hodinu celou smím
Эй, целый час могу
Třeba umývat nádobí.
Хоть посуду мыть.
Hej, vyprat si džíny, snít,
Эй, постирать джинсы, помечтать,
Knížku pohádek vzít a číst.
Взять книгу сказок и читать.
Hej, tak jako jiní žít,
Эй, так же, как другие, жить,
Zpívat ve vaně starý twist.
Петь в ванной старый твист.
Hodina je krátký čas,
Час - это короткое время,
Přesto si tu chvilku krás tvrdě bráním.
Но этот прекрасный миг я упорно защищаю.
Vždyť život není vždycky fit,
Ведь жизнь не всегда идеальна,
A kdo chce víc než prázdně snít
А кто хочет большего, чем пустые мечты,
Měl by občas mít a žít svá přání.
Должен иногда иметь и жить своими желаниями.
Nemusí být veliká,
Они не должны быть огромными,
se člověk zalyká na potkání.
До такой степени, что человек задыхается от восторга при каждой встрече.
Někdy stačí jenom chtít
Иногда достаточно просто хотеть
Chvíli nebýt slavný hit,
На мгновение не быть знаменитым хитом,
Slabé dětské dlaně krýt svou dlaní.
Слабые детские ладошки прикрыть своей ладонью.
Hej, náladu skvělou mám,
Эй, у меня прекрасное настроение,
Nic nehoní, nezlobí.
Ничто меня не гонит, не злит.
Hej, hodinu celou smím
Эй, целый час могу
Třeba umývat nádobí.
Хоть посуду мыть.
Hej, vyprat si džíny, snít,
Эй, постирать джинсы, помечтать,
Zpívat falešně vlastní hit.
Фальшиво петь свой собственный хит.
Hej, tak jako jiní žít,
Эй, так же, как другие, жить,
Jen tak ze dlaní vodu, ze dlaní vodu pít.
Просто пить воду из ладоней, воду из ладоней пить.
Hej, náladu skvělou mám,
Эй, у меня прекрасное настроение,
Nic nehoní, nezlobí.
Ничто меня не гонит, не злит.
Hej, hodinu celou smím
Эй, целый час могу
Třeba umývat nádobí.
Хоть посуду мыть.
Hej, vyprat si džíny, snít,
Эй, постирать джинсы, помечтать,
Zpívat falešně vlastní hit.
Фальшиво петь свой собственный хит.
Hej, tak jako jiní žít,
Эй, так же, как другие, жить,
Jen tak ze dlaní vodu pít.
Просто пить воду из ладоней.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.