Paroles et traduction Hana Zagorová - Já Jsem Tvá Neznámá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Jsem Tvá Neznámá
I Am Your Stranger
Od
neděle
k
středám
From
Sunday
to
Wednesday
Věčně
věků
hledám
cíl,
věčně
věků
hledám
cíl
I'm
constantly
searching
for
an
aim,
I'm
constantly
searching
for
an
aim
S
buzolou
a
mapou
With
a
compass
and
a
map
Nohy
moje
šlapou
hlínou.
nohy
moje
šlapou
My
feet
are
treading
on
the
ground.
my
feet
are
treading
Bez
hole
i
s
holí
With
a
stick
or
without
it
šlapu
po
okolí
jíl,
šlapu
po
okolí
jíl
I'm
walking
around
the
clay.
I'm
walking
around
the
clay
Dnem
i
nocí
temnou,
By
day
and
by
dark
night,
Kéž
bys
ty
už
se
mnou,
Would
that
you
were
already
with
me,
Kéž
bys,
hochu,
se
mnou
byl.
Would
that
you,
boy,
were
with
me.
Jé,
šla
jsem
kolem
klasů,
Hey,
I
walked
past
some
corn,
Vánek
do
mých
vlasů
vál,
vánek
do
mých
vlasů
vál
The
wind
was
blowing
through
my
hair,
the
wind
was
blowing
through
my
hair
Trávou
jsem
šla
měkkou,
I
walked
through
soft
grass,
Brodila
se
řekou
línou,
brodila
se
řekou
I
waded
through
the
lazy
river,
I
waded
through
the
river
Dám
teď
sbohem
brodům,
Now
I'll
say
goodbye
to
the
ferries,
Půjdu
zase
o
dům
dál.
půjdu
zase
o
dům
dál
I'll
go
on
to
the
next
house.
I'll
go
on
to
the
next
house
Mám
krev
neposednou,
My
blood
is
restless,
Kéž
bys,
hochu,
jednou,
Would
that
you,
boy,
once,
Kéž
bys
ty
mě
jednou
znal.
Would
that
you
would
once
know
me.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
v
povzdálí
zatím
otálí,
Who
is
lingering
in
the
distance
for
now,
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Se
mnou
počítej,
stačí
chtít
–
Count
on
me,
all
it
takes
is
desire
–
Nosíš
mě
ve
svým
vědomí,
You
carry
me
in
your
consciousness,
I
když
dnes
neznáš
jméno
mý.
Even
though
today
you
don't
know
my
name.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
možná
má
s
tebou
žít.
Who
may
have
to
live
with
you.
Nosíš
mě
ve
svým
vědomí,
You
carry
me
in
your
consciousness,
I
když
dnes
neznáš
jméno
mý.
Even
though
today
you
don't
know
my
name.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
možná
má
s
tebou
žít.
Who
may
have
to
live
with
you.
Touhou
věčně
veden
Driven
by
desire
forever
I
ty
hledáš
jeden
cíl,
i
ty
hledáš
jeden
cíl
You
too
are
searching
for
one
aim,
you
too
are
searching
for
one
aim
S
buzolou
a
mapou
With
a
compass
and
a
map
Nohy
tvoje
šlapou
hlínou,
nohy
tvoje
šlapou
Your
feet
are
treading
on
the
ground,
your
feet
are
treading
Bez
hole
i
s
holí
With
a
stick
or
without
it
šlapeš
po
okolí
jíl.
šlapeš
po
okolí
jíl
You're
walking
around
the
clay.
you're
walking
around
the
clay
Jdeš
i
nocí
temnou,
You're
walking
even
by
dark
night,
Jen
abys
už
se
mnou,
Just
so
that
you
can
already
be
with
me,
Jen
abys
už
se
mnou
byl.
Just
so
that
you
can
already
be
with
me.
Jé,
to
mě
vlastně
těší,
Hey,
that
actually
pleases
me,
že
ten
život
pěší
znáš.
že
ten
život
pěší
znáš
That
you
know
the
life
on
foot.
that
you
know
the
life
on
foot
Sám
jdeš
za
svou
Mekkou
You're
going
to
your
Mecca
alone
úvozem
i
řekou
línou.
úvozem
i
řekou
Through
the
pass
and
the
lazy
river.
through
the
pass
and
the
river
Málo
všechno
platný,
It's
almost
no
use,
Máš
to
zatím
špatný,
máš.
máš
to
zatím
špatný,
máš
You
have
it
wrong
for
now,
you
have.
you
have
it
wrong
for
now,
you
have
Vím,
že
ti
to
nedá
–
I
know
that
it
won't
let
you
go
–
Najde
ten,
kdo
hledá,
He
who
seeks
finds,
Tak
se,
hochu
bledá,
snaž.
So,
pale
boy,
try
your
best.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
v
povzdálí
zatím
otálí,
Who
is
lingering
in
the
distance
for
now,
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Se
mnou
počítej,
stačí
chtít
–
Count
on
me,
all
it
takes
is
desire
–
Nosíš
mě
ve
svým
vědomí,
You
carry
me
in
your
consciousness,
I
když
dnes
neznáš
jméno
mý.
Even
though
today
you
don't
know
my
name.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
možná
má
s
tebou
žít.
Who
may
have
to
live
with
you.
Nosíš
mě
ve
svým
vědomí,
You
carry
me
in
your
consciousness,
I
když
dnes
neznáš
jméno
mý.
Even
though
today
you
don't
know
my
name.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
možná
má
s
tebou
žít.
Who
may
have
to
live
with
you.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
v
povzdálí
zatím
otálí,
Who
is
lingering
in
the
distance
for
now,
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Se
mnou
počítej,
stačí
chtít
–
Count
on
me,
all
it
takes
is
desire
–
Nosíš
mě
ve
svým
vědomí,
You
carry
me
in
your
consciousness,
I
když
dnes
neznáš
jméno
mý.
Even
though
today
you
don't
know
my
name.
Já
jsem
tvá
neznámá,
I
am
your
stranger,
Která
možná
má
s
tebou
žít.
Who
may
have
to
live
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zdenek Borovec, Vitezslav Hadl, Ladislav Pikart
Album
S Úctou
date de sortie
25-08-2006
1
Mží
2
Hany
3
Bludička Julie
4
Kam Jdou
5
Vím Málo
6
Spěchám
7
Nešlap, Nelámej
8
Žízeň Po Životě
9
Biograf Láska
10
Sloky Trochu Smutné Lásky
11
Nápad
12
Opona
13
Usnul Nám, Spí
14
Líto, Je Mi Líto
15
Tak Ty Ses Vrátil
16
Mys Dobrých Nadějí
17
Merilyn
18
Rozhovor V Tichu
19
Jako Starý Strom
20
Skansen bídy
21
Beránek
22
Rybičko Zlatá, Přeju Si
23
Modrá Čajovna
24
Zemětřesení
25
Živá Voda
26
Kousek Cesty S Tebou
27
Srážka S Láskou
28
Už se mi nechce jít dál
29
Náhlá Loučení
30
Sláva je bál
31
Sítě Kroků Tvých
32
Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
33
Benjamin
34
Náskok
35
Já Se Vznáším
36
Já Znám Ten Balzám
37
Náš Dům Zní Smíchem
38
Fata Morgana
39
Sliby, Chyby
40
Duhová Víla
41
Já Jsem Tvá Neznámá
42
Ta Pusa Je Tvá
43
Gvendolína
44
Breviář Lásky
45
Budeš Zase Lhát
46
Prý Jsem Zhýralá
47
Černý Pasažér
48
Mrtvá Láska
49
Tisíc Nových Jmen
50
Obraz Smutný Slečny
51
Písnička V Bílém
52
Tanečnice
53
Kamarád
54
Dávám Kabát Na Věšák
55
Já mám pár tónů
56
Kdyby Se Vrátil Čas
57
Kapky
58
Zdá se
59
Máš Svůj Cíl
60
Nevím
61
Oheň A Struny
62
Málokdo Ví
63
Studánko Stříbrná
64
Vlaštovčí Hnízdo
65
Cesta Ke Štěstí
66
Maluj Zase Obrázky
67
Opona Stoupá
68
Řeka Zázraků
69
Zima, zima, zima, zima
70
Jinak To Nejde
71
Můj Čas
72
Černý Páv
73
To By Nebylo Fér
74
Jen Pár Dnů
75
Hej, Mistře Basů
76
Čas Odejít
77
Setkání
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.