Paroles et traduction Hana Zagorová - Kapky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapky
rosy,
kapky
deště.
Капли
росы,
капли
дождя.
Kapky
potu,
kapky
krve.
Капли
пота,
капли
крови.
Říkej
dnes
a
zítra
ještě.
Говори
сегодня
и
завтра
еще.
Ještě
slůvko
sté
a
prvé.
Еще
слово
сотое
и
первое.
Slůvko
někdy
bezbranné
Слово
иногда
беззащитное
A
tonoucí
jak
pápěříčko
holubí,
co
vítr
svál.
И
тонущее,
как
перышко
голубиное,
что
ветер
снес.
A
jindy
slunce
tekoucí,
А
иногда
солнце
текучее,
Kdy
smích
a
pláč
jsou
naruby
a
blázen
král.
Когда
смех
и
плач
наизнанку
и
безумец
король.
Kapky
nebe,
kapky
Země.
Капли
неба,
капли
Земли.
Kapky
světla,
kapky
bláta.
Капли
света,
капли
грязи.
Vzejde
ze
mě,
vzejde
z
tebe.
Jednou
zlá
a
jindy
svatá.
Взойдет
из
меня,
взойдет
из
тебя.
Иногда
злая,
а
иногда
святая.
Je
jak
tříska
pod
kůží,
bez
konce
poušť
Она
как
заноза
под
кожей,
бесконечная
пустыня
A
spánek
zmáhající
stráž
- je
z
výšky
pád.
И
сон
изматывающий
страж
- падение
с
высоты.
A
jindy
krásně
žhavá
spoušť,
А
иногда
прекрасно
жгучая
пустошь,
Kdy
v
sobě
štěstím
umíráš
Когда
в
себе
счастьем
умираешь
A
toužíš
dát.
И
желаешь
дать.
Láskou
se
v
máji
svléká
něžná
kůra
z
bříz.
Любовью
в
мае
нежная
кора
с
берез
слетает.
Láska
jak
míza
stéká.
Любовь,
как
сок,
стекает.
Řekni,
řekni
kdys,
Скажи,
скажи,
когда,
Kdys
prvně
pil
tu
révu
se
solí
Когда
впервые
пил
ты
виноградную
лозу
с
солью
A
měl
jsi
strach,
И
боялся,
že
láska
zabolí
tě
po
kapkách.
Что
любовь
ранит
тебя
по
каплям.
Kapky
blaha,
kapky
vůní.
Капли
блаженства,
капли
ароматов.
Kapky
v
troskách
padlých
tvrzí.
Капли
в
руинах
павших
крепостей.
V
blátě
nahá,
bosá
v
trní,
В
грязи
нагая,
босая
в
терниях,
V
očích
sladkou
závrať
hrůzy.
В
глазах
сладкое
головокружение
ужаса.
Nosí
láska.
Носит
любовь.
Chodí
v
džínách
odřených,
neptá
se
let
Ходит
в
потертых
джинсах,
не
спрашивает
о
годах
A
na
zdech
kreslí
dvojí
stín
a
dvojí
tvář.
И
на
стенах
рисует
двойную
тень
и
двойное
лицо.
Když
přijde,
skoupí
celý
svět.
Когда
приходит,
скупает
весь
мир.
A
každý
velký
sen
a
čin,
i
déšť,
i
zář.
И
каждую
большую
мечту
и
деяние,
и
дождь,
и
сияние.
Láskou
se
slůvka
letmá
básní
stávají.
Любовью
слова
мимолетные
стихами
становятся.
Láskou
k
nám
hvězdy
ve
tmách
Любовью
к
нам
звезды
во
тьме
V
kapkách
stékají.
В
каплях
стекают.
A
jako
tón
chce
strunou
znovu
znít,
И
как
звук
струной
хочет
снова
звучать,
Tak
člověk
touží,
jako
že
chce
žít,
Так
человек
желает,
словно
хочет
жить,
Kapky
lásky
pít.
Капли
любви
пить.
Kapky
lásky
pít.
Капли
любви
пить.
Kapky
lásky
pít.
Капли
любви
пить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel žák
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.