Hana Zagorová - Líto, Je Mi Líto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová - Líto, Je Mi Líto




Líto, Je Mi Líto
Жаль, Мне Жаль
To je celé, ten příběh končí
Вот и все, история окончена
Jenom směle, teď to nebolí
Только смелее, теперь уже не больно
Kdo jen dal ti právo
Кто же дал тебе право
Stavět nade mnou ten dům
Строить надо мной этот дом?
chci chodit travou
Я хочу ходить по траве
Cítit slunce, cestu k oblakům i dál
Чувствовать солнце, путь к облакам и дальше
Stůj! Sem se nesmí
Стой! Сюда нельзя
Stůj! Ten dům je bez dveří
Стой! Этот дом без дверей
Slyšíš, tady teskním
Слышишь, здесь я тоскую
Dej mi volnost, zbav otěží
Дай мне свободу, сними с меня узы
To je celé, jenom ruce zebou
Вот и все, только руки мерзнут
Málo hřejí světla lamp a svíc
Мало греют свет ламп и свечей
chci slunce
Я хочу солнца
Chci být sama sebou
Хочу быть собой
To je celé
Вот и все
Každý dům přece východ
У каждого дома ведь есть выход
A vím, že ho najdu
И я знаю, что найду его
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Vidět svět jenom z povzdálí
Видеть мир только издалека
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt bleskem, který zapálí
Не быть молнией, которая воспламенит
To je celé, kolem ticho šumí
Вот и все, вокруг тишина шумит
Jenom směle, je konec nesnází
Только смелее, конец невзгодам
K čemu píseň, když ti chybí struny
К чему песня, если у тебя нет струн
To je celé po čem toužím
Вот и все, чего я желаю
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Vidět svět jenom z povzdálí
Видеть мир только издалека
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt bleskem, který zapálí
Не быть молнией, которая воспламенит
To je co trápí
Вот что меня мучает
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Zní to, jak píseň znavená
Звучит это, как песня усталая
Líto, je mi líto
Жаль, мне жаль
Nebýt loukou, co se zelená
Не быть лугом, что зеленеет





Writer(s): Francesco Baccini

Hana Zagorová - S Úctou
Album
S Úctou
date de sortie
25-08-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.