Paroles et traduction Hana Zagorová - Melodram
Zavři
oči
a
vztáhni
dlaň,
Close
your
eyes
and
reach
out
your
hand,
Jen
tak
do
prostoru,
Just
into
space,
Kde
netikají
hodiny
a
nezní
žádný
tón.
Where
no
clock
ticks
and
no
sound
is
heard.
Zavři
oči
a
vztáhni
dlaň
Close
your
eyes
and
reach
out
your
hand
K
nocím
na
obzoru,
To
the
nights
on
the
horizon,
Jež
přinášejí
prázdniny
a
lásky
dech.
Bringing
holidays
and
the
breath
of
love.
Snad
ston,
co
zašumí
jak
příboj
May
a
hundred
whispers
sound
like
the
surf
A
serve
z
čela
hráz
And
remove
the
dike
from
the
forehead
A
oslní
jak
výboj
And
dazzle
like
a
flash
A
překvapí
jak
sráz
And
surprise
like
a
steep
slope
A
naplní
tě
steskem,
snad
něhou,
And
fill
you
with
longing,
maybe
tenderness,
A
přiková
tě
bleskem
k
těm
dnům,
And
bind
you
with
lightning
to
those
days,
Rtům
bláznivým,
Crazy
lips,
Co
prostoupí
tvou
duší
jak
zvuk,
That
pierce
your
soul
like
a
sound,
Jak
slunce
zář.
Like
the
sun's
rays.
Jsi
láskou
mou,
co
tuší
You
are
my
love
that
forebodes
Můj
tep,
můj
strach
i
tvář.
My
beat,
my
fear,
and
my
face.
Té
hodiny,
co
hájí
břeh
snů,
The
hour
that
guards
the
shore
of
dreams,
Jak
jitřní
svit.
Like
the
morning
light.
Nech
křídla,
která
tají.
Leave
the
wings
that
hide.
Já
můžu
bez
nich
žít.
I
can
live
without
them.
Nech
oči
mé
ať
vidí
nocí
chuť
laskavou
Let
my
eyes
see
the
sweet
taste
of
the
night
I
náruč,
co
se
stydí,
And
the
arms
that
are
ashamed
Když
padám
únavou.
When
I
fall
tired.
Až
na
dně
dna
všech
přání
At
the
bottom
of
all
the
wishes
Mě
obklopíš
jak
proud,
Surround
me
like
a
stream,
Měj
lásko
slitování,
Have
pity,
my
love,
Ať
smím
se
nadechnout
Let
me
breathe
A
uvěřit,
že
čekáš
v
tom
prostoru,
And
believe
that
you
are
waiting
in
that
space,
V
tom
tichu,
In
that
silence,
Kde
netikají
hodiny
Where
no
clock
ticks
A
nezní
žádný
tón.
And
no
sound
is
heard.
Až
na
dně
dna
všech
přání
At
the
bottom
of
all
the
wishes
Mě
obklopíš
jak
proud,
Surround
me
like
a
stream,
Měj
lásko
slitování,
Have
pity,
my
love,
Ať
smím
se
nadechnout
Let
me
breathe
A
uvěřit,
že
čekáš
v
tom
prostoru,
And
believe
that
you
are
waiting
in
that
space,
V
tom
tichu,
In
that
silence,
Kde
netikají
hodiny
Where
no
clock
ticks
A
nezní
žádný
tón.
And
no
sound
is
heard.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.