Hana Zagorová - Mé Dětské Svátky - traduction des paroles en allemand

Mé Dětské Svátky - Hana Zagorovátraduction en allemand




Mé Dětské Svátky
Meine Kinderfeste
Vzpomínáš si na tu vůni dětských Vánoc
Erinnerst du dich an den Duft der Kinderweihnacht,
Na vůni františků a hory cukroví
an den Duft von Räucherkerzen und Bergen von Süßigkeiten,
Na hlavy v oblacích a pusu táty na noc
an die Köpfe in den Wolken und den Kuss von Papa zur Nacht
A tajné plány, které se nikdo nedoví.
und geheime Pläne, die niemand erfährt.
Cesty domů vedly zdaleka i zblízka
Wege nach Hause führten von nah und fern,
Vzpomínáš, jak tenkrát zrána jiskřil sníh
erinnerst du dich, wie damals der Schnee am Morgen glitzerte,
Moje máma zase v kuchyni si píská
meine Mama pfeift wieder in der Küche
A táta veze domů stromek na saních.
und Papa bringt den Baum auf dem Schlitten nach Hause.
Bože můj, se vrátí
Mein Gott, lass sie zurückkehren,
Všechna kouzla pohádek a dětských víl
all die Zauber der Märchen und Kinderfeen,
Andělé je cestou ztratí
die Engel verlieren sie auf dem Weg
V ulicích - kde je ten princ, co na zbyl
in den Straßen - wo ist der Prinz, der für mich übrig blieb,
dětské svátky jsou zpátky na pár chvil
meine Kinderfeste, lasst sie für ein paar Augenblicke zurück sein.
Vzpomínáš si, to jsme byli ještě malí
Erinnerst du dich, da waren wir noch klein,
Horké kaštany nás hřály do dlaní
heiße Kastanien wärmten unsere Hände,
Oči září, večer koledy se hrály
die Augen leuchten, abends wurden Weihnachtslieder gespielt,
Všichni se smáli a byli sentimentální
alle lachten und waren sentimental.
Bože můj, se vrátí
Mein Gott, lass sie zurückkehren,
Všechna kouzla pohádek a dětských víl
all die Zauber der Märchen und Kinderfeen,
Andělé je cestou ztratí
die Engel verlieren sie auf dem Weg
V ulicích kde je ten princ, co na zbyl
in den Straßen - wo ist der Prinz, der für mich übrig blieb,
dětské svátky jsou zpátky na pár chvil
meine Kinderfeste, lasst sie für ein paar Augenblicke zurück sein,
dětské svátky jsou zpátky na pár chvil
meine Kinderfeste, lasst sie für ein paar Augenblicke zurück sein,
dětské svátky jsou tu zpátky na pár chvil
meine Kinderfeste, lasst sie für ein paar Augenblicke zurück sein.
Text pridala terpent
Text hinzugefügt von terpent
Video přidala Evickaovecka
Video hinzugefügt von Evickaovecka





Writer(s): Paul Michael Barry, Ronan John Keating, Hana Zagorova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.