Hana Zagorová - Na pátou ranvej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová - Na pátou ranvej




Na pátou ranvej
На пятую полосу
Jak vážky nad louží jdou za mnou a krouží,
Как стрекозы над лугом, за мной летят кругом,
Prý každý z nich touží schůzku se mnou mít.
Говорят, что каждый из них жаждет встречи со мной.
páni, dík páni, nejsem typ k mání.
Нет, господа, спасибо, господа, я не из тех, кто свободен.
Terč, váš hit na přání, vamp, co nezná cit.
Мишень, ваш хит по заявкам, вамп, не знающая чувств.
Na pátou ránvej, přistávám na pátou ránvej,
На пятую полосу, я приземляюсь на пятую полосу,
Která Láska jméno má, jediná. Jediná.
Которая Любовь зовется, единственная. Единственная.
Ránvej, mlhou září, bílá ránvej,
Полоса, в тумане сияет, белая полоса,
k mířím znavená,
Я к ней стремлюсь, уставшая,
Náruč tvou znamenám.
Твои объятия означаю.
Proč blázní, proč šílí ten zvláštní kluk v brýlích,
Почему бесится, почему сходит с ума этот странный парень в очках,
V tu ránu, v tu chvíli prý si chce vzít.
В тот же миг, в то же мгновение, говорит, что хочет на мне жениться.
Jsem dívka, co létá na linkách
Я девушка, которая летает по маршрутам
Řím - Bombaj - Singapure - Split -Kréta
Рим - Бомбей - Сингапур - Сплит - Крит
Málokdy mám klid.
Редко у меня бывает покой.
Na pátou ránvej, přistávám na pátou ránvej,
На пятую полосу, я приземляюсь на пятую полосу,
Která Láska jméno má, jediná. Jediná.
Которая Любовь зовется, единственная. Единственная.
Ránvej, mlhou září, bílá ránvej,
Полоса, в тумане сияет, белая полоса,
k mířím znavená,
Я к ней стремлюсь, уставшая,
Náruč tvou znamenám.
Твои объятия означаю.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.