Paroles et traduction Hana Zagorová - O Lásce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
Karkůlka
v
nůši
Like
Little
Red
Riding
Hood
in
her
basket
Si
nešeš
mou
duši,
a
sny
- lásko
You
carry
my
soul,
and
dreams
- my
love
A
hladoví
vlci
And
hungry
wolves
Tě
sledují
noci
a
dny
Are
watching
you
nights
and
days
Jdeš
trnitou
cestou
You
walk
the
thorny
path
Sama
a
přesto
víš
kam
Alone
and
yet
you
know
where
Tvé
kroky
světím,
I
light
your
steps
Ale
jak
stokrát
předtím
se
ptám:
But
like
a
hundred
times
before
I
ask:
Kde
vůle
má
leží
Where
does
my
will
lie
Vždyď
já
už
jen
stěží,
ji
znám
I
barely
know
it
anymore
Zda
nepadla
v
boji
Didn't
it
fall
in
battle
Jak
Achilles
v
Troji,
a
sám
Like
Achilles
at
Troy,
and
alone
Zda
nevíš,
proč
ubylo
hvězd
Don't
you
know
why
the
stars
have
waned
A
hodiny
přestaly
bít
And
the
clocks
have
stopped
beating
Proč
jeden
z
nás
nemohl
snést,
Why
couldn't
one
of
us
bear
Že
druhý
chtěl
jen
pro
něj
žít
That
the
other
wanted
to
live
only
for
him
Ze
všech
mučednic
světa
Of
all
the
martyrs
in
the
world
Lásko
máš
i
na
svá
léta,
sílu
vždy
stát
My
love
you
have
the
strength
to
stand
always
A
stále
jsi
k
mání
And
you
are
always
available
Když
jiní
tě
haní
a
zkouší
ti
lhát
When
others
slander
you
and
try
to
lie
to
you
Často
zraní
tě
pícha
Often
the
nettle
wounds
you
Ty
přesto
dál
dýcháš
a
nesklopíš
zrak
Yet
you
still
breathe
on
and
do
not
lower
your
gaze
Máš
na
tisíc
tváří
You
have
a
thousand
faces
Jsi
slunce
co
září,
i
když
brání
mu
mrak
You
are
the
sun
that
shines,
even
when
a
cloud
hides
it
Tak
vstup
do
mých
dveří
So
enter
my
door
Dokud
dál
v
tebe
věřím
So
long
as
I
believe
in
you
Někdy
jak
pramen
říčky
Sometimes
like
a
river's
source
I
ty
hledáš
kličky
kam
vést
You
too
are
looking
for
the
key
to
lead
A
stejně
jak
lidem
And
just
like
people
Občas
i
tobě
zbyde
se
plést
Sometimes
you
too
get
tangled
up
Sbíráš
zbloudilé
duše
You
gather
bewildered
souls
Co
tápou,
jak
zkoušený
žák
Who
grope
like
a
tested
schoolchild
A
vracíš
jim
sílu,
naději,
víru
i
zrak
And
you
give
them
back
their
strength,
hope,
faith
and
sight
Tak
vyslyš
má
slova
So
listen
to
my
words
Já
chci
zase
znova
tě
znát
I
want
to
know
you
again
Má
náruč
tě
vítá
My
arms
welcome
you
Chci
se
radostí
zmítat
a
smát
I
want
to
toss
and
laugh
with
joy
A
vidět
zas
tisíce
hvězd
And
see
thousands
of
stars
again
A
slyšet,
jak
odbíjí
zvon
And
hear
the
bell
ring
A
vědět,
že
dokážu
snést
And
know
that
I
can
bear
S
tvojí
pomocí
teď
víc
než
on
With
your
help
more
than
he
now
:/
Ze
všech
mučednic
světa
:/
Of
all
the
martyrs
in
the
world
Lásko
máš
i
na
svá
léta,
sílu
vždy
stát
My
love
you
have
the
strength
to
stand
always
A
stále
jsi
k
mání
And
you
are
always
available
Když
jiní
tě
haní
a
zkouší
ti
lhát
When
others
slander
you
and
try
to
lie
to
you
Často
zraní
tě
pícha
Often
the
nettle
wounds
you
Ty
přesto
dál
dýcháš
a
nesklopíš
zrak
Yet
you
still
breathe
on
and
do
not
lower
your
gaze
Máš
na
tisíc
tváří
You
have
a
thousand
faces
Jsi
slunce
co
září,
i
když
brání
mu
mrak
You
are
the
sun
that
shines,
even
when
a
cloud
hides
it
Tak
vstup
do
mých
dveří
So
enter
my
door
Teď,
když
víc
v
tebe
věřím
Now
that
I
believe
in
you
more
Pojď
dál
...
/:
2x
Come
on
...
/:
2x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Gregor Brzobohaty
Album
O Lásce
date de sortie
09-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.