Hana Zagorová - Opona Stoupá - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová - Opona Stoupá




Opona Stoupá
The Curtain Rises
Opona spadla únavou,
The curtain fell, exhausted,
Potlesk a kytky v celofánu,
Applause and flowers in cellophane,
Kdyby to šlo, tak je těm pánům
If it were possible, I would give it to the gentlemen
Dneska odevzdám.
Today.
Jsem trochu jak ta opona
I'm a bit like the curtain,
V odlesku světel jaksi bledá,
Pale in the reflection of the lights,
Když schází ten, který zvedá
When the one who raises it is gone
Z prachu ke hvězdám.
From dust to stardom.
Šeptával jsi mi, lásko, lásko.
You whispered to me, my love, my love.
Byl jsi síla, byl's můj větrolam.
You were my strength, my windbreak.
Stále to slyším, lásko, lásko.
I still hear it, my love, my love.
Dvě krásná slova a v nich klam...
Two beautiful words, and a lie within...
Pohasla světla naděje.
The lights of hope have gone out.
Zvykám si na stav tebe nemít.
I'm getting used to the state of not having you.
Byl jsi všechno, byl's i prevít.
You were my everything, you were also a bastard.
Prevít zejména.
A bastard in particular.
snad si nikdy nezvyknu
I guess I'll never get used to
Na chladné prázdné čtyři stěny.
The cold, empty four walls.
Promluvit s kým tu ani není.
To talk to someone who's not even there.
Zvláštní proměna.
A strange transformation.
Šeptával jsi mi, lásko, lásko.
You whispered to me, my love, my love.
Byl jsi síla, byl's můj větrolam.
You were my strength, my windbreak.
Stále to slyším, lásko, lásko.
I still hear it, my love, my love.
Dvě krásná slova a v nich klam...
Two beautiful words, and a lie within...
ale nejsem na kolenou,
But I'm not on my knees,
Nejsem na kolenou.
I'm not on my knees.
Byl's jen jednou z mnoha štací,
You were just one of many stops,
Mám tak akorát.
I'm just over you.
Ne, ne, ne
No, no, no
Nejsem na kolenou.
I'm not on my knees.
Nejsem na kolenou.
I'm not on my knees.
Zas mám spoustu inspirací,
I have plenty of inspiration again,
Zase mám chuť se smát.
I feel like laughing again.
Mám chuť se smát.
I feel like laughing.
Opona spadla únavou.
The curtain fell, exhausted.
Kde je ten potlesk vděčných pánů?
Where is the applause of the grateful gentlemen?
Kde oheň hvězdy ze šantánu,
Where is the fire of the cabaret star,
Co z očí plál?
That burned in her eyes?
Jsem trochu jak ta opona,
I'm a bit like the curtain,
Která se mění v pouhou plentu.
Which is turning into a mere screen.
Bez tebe, snad i bez talentu,
Without you, perhaps even without talent,
Svět se točí dál.
The world keeps turning.
ásko, lásko...
My love, my love...
Stále to slyším, lásko, lásko.
I still hear it, my love, my love.
Dvě pouhá slova a v nich klam.
Two mere words, and a lie within.
Lásko, lásko...
My love, my love...





Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date de sortie
25-08-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.