Paroles et traduction Hana Zagorová - Pokušení
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Co
se
mi
posmíváš,
co
se
mi
směješ?
Что
ты
насмехаешься,
что
смеешься
надо
мной?
Že
nejsem
taková
jako
jsi
sám.
Что
я
не
такая,
как
ты
сам.
Radši
se
podívej
k
čemu
to
vede,
Лучше
посмотри,
к
чему
это
ведет,
Dostat
mě
do
kolen,
to
je
tvůj
plán.
Поставить
меня
на
колени
– вот
твой
план.
Tohle
mi
nedělej,
takhle
mě
svádět
Не
делай
этого
со
мной,
не
соблазняй
меня
так
V
obleku
ze
zlata,
pohled
jak
blesk.
В
одежде
из
золота,
взгляд
как
молния.
Tvý
slova
čarovný
vstupují
do
mě,
Твои
волшебные
слова
проникают
в
меня,
Já
ale
dobře
vím,
že
je
to
lest.
Но
я
прекрасно
знаю,
что
это
хитрость.
Pokušení
nezbavím
se,
já
vím,
to
je
v
nás.
От
искушения
мне
не
избавиться,
я
знаю,
оно
в
нас.
S
nekonečnou
marnivostí
nechci
ztrácet
čas,
С
бесконечным
тщеславием
не
хочу
терять
время,
Přesto,
ale
v
hloubi
duše
stále
slyším
hlas,
И
все
же,
в
глубине
души
я
stále
слышу
голос,
Co
mi
šeptá
hříšný
věty
Который
шепчет
мне
грешные
фразы,
A
já
říkám,
vem
tě
ďas.
А
я
говорю:
чёрт
тебя
подери.
Už
si
tu
zas
se
svými
pozlátky
Ты
здесь
снова
со
своей
мишурой
A
říkáš,
pojď,
dej
mi
svůj
klíč.
И
говоришь:
иди,
дай
мне
свой
ключ.
Nenaletím
na
tvoje
pohádky.
Я
не
попадусь
на
твои
сказки.
Šatičky,
botičky,
všechno
je
pryč.
Платьица,
туфельки,
все
это
прошло.
Co
když
teď
pro
změnu
já
chci
tě
svádět,
Что,
если
теперь
для
разнообразия
я
хочу
соблазнить
тебя,
Ty
budeš
tancovat,
já
budu
hrát
Ты
будешь
танцевать,
а
я
буду
играть,
A
pak
se
uvidí,
jakej
si
ďábel.
А
потом
посмотрим,
какой
ты
дьявол.
Tvý
čáry
pohasnou,
zůstane
prach.
Твои
чары
развеются,
останется
лишь
прах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hanka
date de sortie
20-10-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.