Paroles et traduction Hana Zagorová - Proč nejsi větší (I Am The Lady)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proč nejsi větší (I Am The Lady)
Почему ты не повыше (I Am The Lady)
Proč
nejsi
větší...
Почему
ты
не
повыше...
Proč
nejsi
větší
aspoň
o
pár
cenťásků...
Почему
ты
не
повыше
хотя
бы
на
пару
сантиметров...
Když
chci
tě
líbat,
abys
o
schod
výše
stál.
Когда
хочу
поцеловать
тебя,
чтоб
стоял
на
ступеньку
выше.
Proč
nejsi
větší...
Почему
ты
не
повыше...
Proč
nejsi
větší
pro
mou
lásku
bez
mráčku...
Почему
ты
не
повыше
для
моей
любви
без
туч...
Jinak
jsi
pro
mě
přímo
dívčí
ideál.
Иначе
ты
для
меня
прямо
девичий
идеал.
Od
chvíle,
kdys
nám
prvně
pískal
volejbal,
С
той
поры,
как
ты
впервые
нам
свистнул
волейбольный
мяч,
Jsi
pán
a
král
mých
snů
a
smečí.
Ты
повелитель
и
король
моих
снов
и
подач.
Vládnu
něžným
půvabem
a
dívčí
postavou,
Властвую
нежным
очарованием
и
девичьей
фигурой,
Jen
s
výškou
trošku
nad
normál
Только
с
ростом
немного
выше
нормы
Než
holky
běžně
jsou.
Чем
девушки
обычно
бывают.
Když
nastoupím
tak
z
bariér
se
potlesk
vyřítí
Когда
выхожу,
то
из-за
барьеров
аплодисменты
несутся
A
spousta
dlouhých
Belmondů
si
kleká
pod
sítí.
И
куча
высоких
Бельмондо
на
колени
под
сеткой
опускаются.
Já
přesto
brečím,
proč
nejsi
větší,
Я
всё
равно
грущу,
почему
ты
не
повыше,
I
když
v
tváři
úsměv
mám
a
fotky
v
novinách
Хоть
на
лице
улыбка
и
фото
в
газетах
A
místo
v
Národním...
И
место
в
Национальной...
Proč
nejsi
větší...
Почему
ты
не
повыше...
Proč
nejsi
větší
ty
má
lásko
jako
trám...
Почему
ты
не
повыше,
любовь
моя,
как
бревно...
Kdyby
ses
povytáh',
tak
štěstím
vyskočím!
Если
бы
ты
вытянулся,
я
бы
от
счастья
подпрыгнула!
A
všechny
bloky
světa
hravě
přeskočím.
И
все
блоки
мира
играючи
перепрыгнула.
Tak
začni
růst!
Ať
už
jsi
větší!
Так
начинай
расти!
Чтоб
уже
стал
повыше!
Zatím
ovšem
stále
máš
výšku
nevelkou,
Пока
что,
правда,
у
тебя
рост
невелик,
Takže
jsi
můj
malý
princ
a
já
tvou
Eiffelkou.
Так
что
ты
мой
маленький
принц,
а
я
твоя
Эйфелева
башня.
I
když
vím,
že
zastíníš
sto
krásných
dlouhánů,
Хоть
и
знаю,
что
ты
затмишь
сто
красавцев-верзил,
Pár
cenťásků
schází
nám
k
lásce
z
románů.
Пары
сантиметров
нам
не
хватает
до
любви
из
романов.
Proč
nejsi
větší,
vždyť
dávno
víš,
Почему
ты
не
повыше,
ведь
давно
знаешь,
Já
nejsem
vílou
Amálkou.
Я
не
фея
Амалка.
Šeptáš
mi
slůvka
něžná,
Шепчешь
мне
нежные
слова,
Stojíš
na
špičkách...
Стоишь
на
цыпочках...
Proč
nejsi
větší...
Почему
ты
не
повыше...
Proč
nejsi
větší,
ty
má
lásko
s
píšťalkou...
Почему
ты
не
повыше,
любовь
моя
со
свистком...
Já
občas
přemýšlím,
že
měla
bych
to
vzdát,
Я
порой
думаю,
что
мне
стоит
всё
бросить,
Pak
ale
přijdeš
ty
a
řekneš,
mám
tě
rád,
Но
потом
приходишь
ты
и
говоришь:
"Я
люблю
тебя",
A
pak
jdu
spát
a
štěstím
brečím.
И
тогда
я
ложусь
спать
и
плачу
от
счастья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.