Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Víš,
už
takhle
jednou
Weißt
du,
einmal
schon
Chtěla
jsem
ti
říct
jen
dík,
že
můžu
být
s
tebou
Wollt'
ich
dir
nur
danken,
dass
ich
bei
dir
sein
kann
Ale
slova
plynou
a
roky
jsou
jak
pára
Doch
Worte
verfliegen
und
Jahre
sind
wie
Dampf
Jsou
pryč,
sotva
řekneš
"nic"
Sie
sind
fort,
kaum
sagst
du
"nichts"
Tak
nyní
u
klavíru
s
hudbou
Doch
nun
am
Klavier
mit
Musik
Na
tebe
myslím
a
cítím
Denk
ich
an
dich
und
spür
Že
má
slova
správným
směrem
půjdou
Dass
meine
Worte
richtig
fließen
A
ze
srdce
budou,
to
mi
věř
Sie
kommen
vom
Herzen,
glaub
mir
das
Že
smích
a
pláč
ti
nejvěrnější
ze
všech
jsou
Dass
Lachen
und
Tränen
dir
treuester
Trost
sind
A
dám
ti
svou
duši
za
tu
krásnou
Ich
geb
dir
meine
Seele
für
die
wunderschöne
Chvíli
být
s
tebou,
chvíli
být
s
tebou
Zeit
mit
dir
zu
sein,
Zeit
mit
dir
zu
sein
Pojď
blíž
a
buď
opět
se
mnou
Komm
näher
und
sei
wieder
mein
V
tichu
někdy
slyšíš
víc
než
ve
slovech
Manchmal
hört
man
mehr
im
Schweigen
Co
tě
zvednou
Als
in
Worten,
die
erheben
Když
chvíli
temnou
už
nemůžu
snést
Wenn
ich
meine
dunkle
Stunde
nicht
mehr
ertrag
Jediné,
co
vidím,
jsi
ty
Seh
ich
nur
noch
dich
Jak
anděl
letíš
jako
vítr
do
všech
světů
Wie
ein
Engel
fliegst
du
windgleich
durch
die
Welten
A
ten
můj,
ten
je
plný
barev
a
květů
Und
meine
Welt
ist
voller
Farben,
voller
Blüten
Tak
dokonči
větu,
kterou
říkám
Vollende
den
Satz,
den
ich
beginne
A
ucítíš,
jakou
chuť
mají
moje
rty
Du
wirst
spüren,
wie
meine
Lippen
schmecken
Já
dám
ti
svou
duši
za
tu
krásnou
Ich
geb
dir
meine
Seele
für
die
wunderschöne
Chvíli
být
s
tebou,
chvíli
být
s
tebou
Zeit
mit
dir
zu
sein,
Zeit
mit
dir
zu
sein
Chvíli
být
s
tebou,
chvíli
být
s
tebou
Zeit
mit
dir
zu
sein,
Zeit
mit
dir
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radek Banga
Album
Vyznání
date de sortie
09-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.