Hana Zagorová - Už Si Nevzpomínám - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hana Zagorová - Už Si Nevzpomínám




Dnes vím, že čas oddělil nás mříží
Сегодня я знаю, что время разделило нас решетками
Vzpomínky šedé únavou tíží
Воспоминания о серой усталости давят на меня
Snad i mým strážným andělům se klíží víčka
Я надеюсь, что мои ангелы-хранители закрывают глаза
Kam jsi šel, jak jsi vypadal, kdo to?
Куда ты ходил, Как ты выглядел, кто знает?
Andělé, copak není vám to líto
Ангелы, разве вам не жаль
Že můj čas v sobě díry jak síto?
Что в моем времени есть дыры, как в сите?
Co v něm zůstane...
То, что в нем осталось...
Tak jako ptáci vzlétá zvolna v dálce
Как птицы, он медленно летит вдалеке.
Vzpomínka z římsy dávných dní
Воспоминание о карнизе древних дней
Ztěžka se zdvíhá, svoje léta
Его трудно поднять, у него свои годы
Třepetá křídlem loučení
Трепещущее расставание крыльев
Kam jsi šel, proč i obrys tvůj se hroutí?
Куда ты делся, Почему твои очертания рушатся?
Kde jen mám ten tvůj prstýnek, ten z pouti?
Где твое кольцо, то, что с ярмарки?
Nemyslím, že bůhví jak dnes rmoutí
Я не думаю, что Бог знает, как мне сегодня грустно.
Že si nevzpomínám
Этого я не помню





Writer(s): Otakar Petrina, Michal Horacek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.