Hana Zagorová - Už dlouho se mi zdáš - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová - Už dlouho se mi zdáš




Už dlouho se mi zdáš
You've Seemed Familiar for So Long
dlouho se mi zdáš
You've seemed familiar for so long
si dlouho sním
I've been dreaming of you for a long time
S očima dokořán
With eyes wide open
nespím nebo spím
Whether I'm sleeping or awake
Znám hlas tvůj i tvůj smích
I know your voice and your laughter
I kytku, co mi dáš
Even the flower you'll give me
Tvé hříšky, barvu očí
Your sins, the color of your eyes
I svoje jméno máš
And you even have a name
Tak dlouho jdem si vstříc
We've been walking towards each other for so long
Tak dlouho se mi zdáš
You've seemed familiar for so long
ve mně stále víc
Until you're becoming more and more
Se živou láskou stáváš
A living love for me
Vždyť s tebou prožívám
Because with you I experience
Tak živý lásky proud
Such a vivid flow of love
Že mi prostě musíš
That you simply must
musíš oživnout
You simply must come to life
nechci, lásko, snít
I don't want to dream of you anymore, love
nechci, lásko, snít
I don't want to dream of you anymore, love
Chci potkat, sevřít, žít
I want to meet you, hold you, live
A na ulici políbit
And kiss you on the street
si nechci lásku zdát
I don't want to just dream of love anymore
si nechci lásku zdát
I don't want to just dream of love anymore
Chci se o ni bát a prát
I want to fight for it and be afraid of losing it
A do svítání v dešti stát
And stand in the rain until dawn
Poslouchat šťastná
Happily listening
Slovíčka krásná
To beautiful words
Láska je sen všech snů
Love is the dream of all dreams
Elixír básníků
The elixir of poets
Vždyť láska beze snů
Because love without dreams
Je pták, co křídla ztrácí
Is a bird that loses its wings
Ale když dlouho sníš
But when you dream for too long
A čekáš světla zázraků
And wait for the miracles of light
Zůstáváš sám
You remain alone
Jen s tou láskou z oblaků
With only that love from the clouds
nechci, lásko, snít
I don't want to dream of you anymore, love
nechci, lásko, snít
I don't want to dream of you anymore, love
Chci potkat, mít a žít
I want to meet you, have you, and live
A na ulici políbit
And kiss you on the street
nechci, lásko, snít
I don't want to dream of you anymore, love
Tahleta je báječná
This one is amazing
Smím se líbat, smát a žít
I can kiss, laugh, and live
A s láskou, co je skutečná
And with a love that is real





Writer(s): Pavel Zak, Vitezslav Hadl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.