Hana Zagorová - Velká Krádež - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová - Velká Krádež




Velká Krádež
The Great Theft
Můj byt je k pláči
My flat is in tears
Byl terčem vloupání
It was the target of a burglary
Schází tu láhev léta ukrytá
A bottle of long-hidden wine is missing
Kdo víno pil z
Who drank wine from it
si tiše říkám
I keep saying to myself
Ne, tohle není fér
No, this is not fair
Ten lupič klidně strhal
The robber calmly tore
Celofán z mých bonboniér
The cellophane from my candy boxes
Krádež, je to krádež
Theft, it's theft
Tajím rozhořčení
I hide my indignation
Krádež, prostě krádež
Theft, simply theft
Vprostřed poklidných dní
In the midst of peaceful days
Svou úzkou postel
My narrow bed
sotva poznávám
I hardly recognize
Ptám se, kdo rozházel polštáře
I wonder who scattered my pillows
v koutě je mám
Until I find them in the corner
Ptám se, kdo tajně
I wonder who secretly
Účes mi rozcuchal
Made such a mess of my hair
Vplížil se loupit
Sneaked in to loot
S prázdnou náručí
With empty arms
Do můj klid si vzal
And stole my peace of mind
Krádež, je to krádež
Theft, it's theft
Všech tvých bezbarvých dní
Of all your colorless days
Krádež, velká krádež
Theft, great theft
Tvého osamění
Of your loneliness
Náramnou smůlu
He is cursed with
Ten lupič ale
A formidable misfortune
Tam, kde on sám se
Where he has himself
Skrýval před láskou
Hiding from love
Dneska krást přijdu
Today I will come and steal
Krádež, je to krádež
Theft, it's theft
Všech tvých bezbarvých dní
Of all your colorless days
Krádež, velká krádež
Theft, great theft
Tvého osamění
Of your loneliness
Krádež, je to krádež
Theft, it's theft
Všech tvých bezbarvých dní
Of all your colorless days
Krádež, velká krádež
Theft, great theft
Tvého osamění
Of your loneliness
Krádež, mistrovská krádež
Theft, a masterpiece of theft
Je to krádež, náhlý nádherný vpád
It is theft, a sudden wonderful raid
Krádež, mistrovskou krádež
Theft, a masterpiece of theft
Je to krádež, spáchá, kdo rád
It is theft, committed by...
Krádež, mistrovská krádež
Theft, a masterpiece of theft
Je to krádež, náhlý nádherný vpád
It is theft, a sudden wonderful raid
Krádež, mistrovskou krádež
Theft, a masterpiece of theft
Je to krádež, spáchá...
It is committed by...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.