Hana Zagorová - Zemětřesení - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hana Zagorová - Zemětřesení




Zemětřesení
Earthquake
Zemětřesení někde v hlubinách,
Earthquake somewhere in the depths,
Z věže padá zvon a víří prach.
The bell falls from the tower and dust whirls.
Zemětřesení a tu klečím zmatená,
Earthquake and I kneel here confused,
Přede mnou láska v sutinách.
Before me is love in ruins.
Zemětřesení těsně pod kůží,
Earthquake just under the skin,
Lávu krve cítím sálat z ní.
I feel the lava of blood flowing from it.
Zemětřesení a nespím na růžích,
Earthquake and I no longer sleep on roses,
Z lásky je halda kamení.
Love is a pile of stones.
Řádek písmen za pár chvil
A row of letters in a few moments
Zkázu lásky dokončil.
The destruction of love is complete.
Zkázu plánů, zkázu snů,
The destruction of plans, the destruction of dreams,
Jakoby je vítr svál, co dál...
As if the wind were blowing them away, what next...
Co dál, co dál.
What next, what next.
Zemětřesení jako tajný pláč,
Earthquake like a secret cry,
Jako černá šmouha v tváři dní.
Like a black mark on the face of days.
Zemětřesení, nepřikládám fáč
Earthquake, I do not apply a bandage
Na svoje náhlá zranění.
To my sudden injuries.
Řádek písmen za pár chvil
A row of letters in a few moments
Zkázu lásky dokončil.
The destruction of love is complete.
však sbírám zbytky sil,
But I am gathering my remaining strength,
Kdo vstane z bláta, neprohrál,
He who rises from the mud has not lost,
Půjdu dál.
I will go on.
Neotřesená chci být, vyhrabat svůj klid,
Unshaken I want to be, to dig up my peace,
Znovu najít slunce, kde je stín.
To find the sun again where there is shadow.
Neotřesená chci žít a podívat se jít,
Unshaken I want to live and watch,
Jak láska vstává z rozvalin.
As love rises from the ruins.





Writer(s): Michal Horáček, Václav Vašák

Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date de sortie
25-08-2006


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.