Paroles et traduction Hana Zagorová - Zločin století
Říkal
jsi,
že
pro
lásku
mou
zvládneš
cokoli.
Ты
сказал,
что
можешь
сделать
все
ради
моей
любви.
Dnes
už
mě
to
nebolí,
já
přála
si
tak
málo.
Мне
больше
не
больно,
я
так
мало
хотела.
S
úsměvem
jsi
chtěl
se
stál
králem
podsvětí,
С
улыбкой
ты
хотел
стать
королем
преступного
мира,
A
pro
mě
třeba
spáchat
velký
zločin
století.
И
для
меня
совершить
величайшее
преступление
века.
Jenže
dnes
už
nejsi
můj,
Но
сегодня
ты
больше
не
моя,
Už
nejsi,
už
nejsi,
lásko.
Ты
не
такая,
ты
не
такая,
детка.
Dnes
už
nejsi
můj,
už
nejsi,
už
nejsi,
Сегодня
ты
больше
не
моя,
тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет,
A
to
byl
ten
největší
zločin
století.
И
это
было
самое
большое
преступление
века.
Říkal
jsi,
no,
já
tak
být
velkým
malířem,
Ты
сказал,
что
ж,
я
буду
великим
художником,
Vyzdobím
tvým
portrétem
jako
důkaz
tvé
ráno.
Я
украшу
твой
портрет
в
доказательство
твоего
утра.
Říkal
jsi,
že
necouvneš
nikdy
před
ničím,
Ты
сказал,
что
никогда
ни
от
чего
не
отступишься.,
A
mně
se
zdálo,
že
tu
lásku
nic
už
nezničí.
И
мне
казалось,
что
ничто
не
может
разрушить
эту
любовь.
Jenže
dnes
už
nejsi
můj,
Но
сегодня
ты
больше
не
моя,
Už
nejsi,
už
nejsi,
lásko.
Ты
не
такая,
ты
не
такая,
детка.
Dnes
už
nejsi
můj,
už
nejsi,
už
nejsi,
Сегодня
ты
больше
не
моя,
тебя
больше
нет,
тебя
больше
нет,
A
to
byl
ten
největší
zločin
století.
И
это
было
самое
большое
преступление
века.
Říkal
jsi,
že
pro
lásku
mou
spácháš
cokoli...
Ты
сказал,
что
сделаешь
все
ради
моей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.