Hana Zagorová - Čas Odejít - traduction des paroles en anglais

Čas Odejít - Hana Zagorovátraduction en anglais




Čas Odejít
Time to Leave
Ani řetězem se nedá pes k boudě navždy přikovat,
You can't chain a dog to his kennel forever,
Ani bičem nezkrotí se kůň, když stát se mu nechce,
You can't whip a horse into submission,
Ani z nejdražší vlny neupleteš síť snů,
You can't knit a net of dreams from the most expensive wool,
Ani z kvartýru zlatou klec nesvedeš,
You can't turn an apartment into a golden cage,
Když chlap doma nechce být.
If a man doesn't want to be home.
Když lístek na cestu kdoví kam,
When he has a ticket to somewhere unknown,
Jestli se nevrátí anebo vrátí,
Whether he'll return or not,
Trhej si z kopretin odpustky mládí
Pluck petals from daisies for absolution,
A našich vin, co se jako plyn
Of our sins that have spread like gas,
Bytem rozběhly a těžko je vyvětráš.
Throughout the apartment and are hard to air out.
Tak nech těch scén,
So stop making a scene,
Tak nech těch scén,
So stop making a scene,
Moc mi to nejde lhát,
It's not easy for me to lie,
Hlavní role hrát.
To play the lead role.
prostě nejsem formát,
I'm just not the type,
Co s tebou deník psát.
To keep a diary with you.
Když se k ránu nakláněla noc
As the night gave way to dawn,
Jménem poprvé,
For the first time,
Když si krajina svlékla košili
As the countryside shed its shirt
šitou z šedých stínů,
Stitched from gray shadows,
Když i červánky rozběhly se
As even the dawn ran,
Pást na nás dvou,
To feast on us,
Když jsme před léty
When years ago
Přešli práh dospělých
We crossed the threshold of adulthood
po uši v rozpacích,
Up to our ears in confusion,
Kdo věděl, co bude dál.
Who knew what would happen next.
Kdo znal nit příběhů,
Who knew the thread of stories,
Co jsme si začli tenkrát dávno
That we had started way back when
A co se říkat má,
And what is to be said,
Když motýl lásky přistává
When the butterfly of love
Letem klouzavým.
Lands with a gliding flight.
I teď málo vím
Even now I know little,
I teď, vážně po létech.
Even now, after all these years.
pod nebem,
No longer under the sky,
ve čtyrech zdech.
Now within four walls.
S dechem zúženým
With bated breath
čekám po špičkách,
I wait on tiptoe,
čekám na správný čas,
I wait for the right time,
Kdy mám zůstat a kdy odejít.
When I should stay and when I should leave.





Hana Zagorová - Zlatá kolekce / S úctou
Album
Zlatá kolekce / S úctou
date de sortie
25-08-2006

1 Mys Dobrých Nadějí
2 Spěchám (Queen Of Hearts)
3 Můj čas
4 Vím málo (She's Always a Woman)
5 Duhová Víla
6 Sloky Trochu Smutné Lásky
7 Já se vznáším
8 Merilyn
9 Hany (Honey)
10 Opona
11 Usnul Nám, Spí
12 Sítě kroků tvých (Sur ta peau /Sulla tua pelle)
13 Čas Odejít
14 Rybičko Zlatá, Přeju Si
15 Zemětřesení
16 Živá Voda
17 Kousek Cesty S Tebou
18 Povídej Si Se Mnou, Abych Neplakala
19 Benjamin
20 Už se mi nechce jít dál
21 Sláva je bál (Niech žyje bal)
22 Cesta Ke Štěstí
23 Gvendolína
24 Černý Pasažér
25 Mrtvá Láska
26 Maluj Zase Obrázky
27 Budeš Zase Lhát
28 Opona Stoupá
29 Tanečnice
30 Řeka Zázraků
31 Oheň A Struny
32 Studánko Stříbrná
33 Kdyby Se Vrátil Čas
34 Kapky
35 Tisíc Nových Jmen
36 Obraz Smutný Slečny
37 Písnička V Bílém
38 Kamarád
39 Dávám Kabát Na Věšák
40 Já mám pár tónů
41 Zima, zima, zima, zima
42 Ta pusa je tvá (Stumblin' In)
43 Skansen bídy
44 Kam jdou (Hello)
45 Já znám ten balzám (Down By the River)
46 Náš dům zní smíchem (I've Found My Freedom)
47 Prý jsem zhýralá (Cet Air-la)
48 Náskok (Hot Stuff)
49 Máš svůj cíl (Good Bye, Joe)
50 Černý páv (Hard To Say I'm Sorry)
51 To by nebylo fér (I'll Find My Way Home)
52 Jinak to nejde (Guardian Angel)
53 Hej, mistře basů (Mister Bass-Man)
54 Mží
55 Nápad (Everybody's Rockin')
56 Líto, je mi líto (Vendo tutto)
57 Zdá se
58 Nevím
59 Málokdo ví (Sambario)
60 Ave Maria
61 Pěšky jít nám je souzený (Couple Of Swells)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.