Hanah Spring - 終わりのないリズム - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hanah Spring - 終わりのないリズム




終わりのないリズム
Endless Rhythm
あなたの笑った顔が こどもみたい
Your smiling face looks like a child's
手と手の皺合わせた その手あたたかい
Our hands clasped together, your hand is warm
Like a music ひとそれぞれ 感じ方は ちがうけれど
Like a music, each person feels differently
Like a magic 晴れた空で 笑顔になる 朝もあるの
Like a magic, there are also mornings that make me smile with a clear sky
見えなくても 誰にもある
Even if you can't see it, everyone has one
自分だけの 終わりのないリズム
My own endless rhythm
Clap your hands together if you wanna be happy
Clap your hands together if you wanna be happy
幸せならいま手をたたこう
If you're happy, clap your hands now
太陽に咲く向日葵 笑って見つめ合う
Sunflowers bloom towards the sun, smiling as they gaze at each other
愛はそんな風に きっと合わせ鏡
Love is like that, surely a matching mirror
Like a music ひとそれぞれ 感じ方は ちがうけれど
Like a music, each person feels differently
Like a magic 踊るだけで 笑顔になる 夜もあるの
Like a magic, there are also nights that make me smile just by dancing
見えないものを 感じてたい
I want to feel what I can't see
聴こえるのは 終わりのないリズム
All I can hear is the endless rhythm
Clap your hands together if you wanna be happy
Clap your hands together if you wanna be happy
願い込めていま手をたたこう
Clap your hands now and make a wish
抱えこんだ 重い荷物
The heavy baggage you're carrying
一度置いて その手で抱きしめて
Put it down for once and hold it in your hands
見えなくても 誰にもある
Even if you can't see it, everyone has one
自分だけの 終わりのないリズム
My own endless rhythm
Clap your hands together if you wanna be happy
Clap your hands together if you wanna be happy
幸せならいま手を繋ごう
If you're happy, hold my hand now
Clap your hands together if you wanna be happy
Clap your hands together if you wanna be happy
その手を広げて抱きしめて
Open your arms wide and hold me close
Come on give me your hand, come on and give me your hand
Come on give me your hand, come on and give me your hand





Writer(s): Haruna Iwami (pka Hanah Spring), Satoshi Yoshida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.