Hanako Oku - blue green - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hanako Oku - blue green




blue green
blue green
分からなかった 凄く似てたの 今になって やっと気付いた
I couldn't tell. They looked so alike. Only now, do I finally realize.
嘘ついてたの 自分の心に 鍵をかけて閉じ込めてた
I had been lying to myself. I locked my heart away and threw away the key.
遠い空見ていたのは いつも迷ってたから
I always looked up at the distant sky because I was always lost.
Blue green 泣いて求めた日々は ずっと消えないでしょう
Blue green. The fleeting days I spent crying and searching will never disappear.
Blue green 愛の偽物なんていらない もういらないから
Blue green. I don't need such a thing as ersatz love. I don't need it anymore.
あなたの声に 惑わされても あなたをまた傷つけても
Even if I am ensnared by your voice. Even if I hurt you again.
自分の気持ちに正直になれ もうどこにも逃げはしない
I will be honest with my own feelings. I won't run away anymore.
雲が形を変えても 誰も気付かないまま
Even as the clouds change shape, no one notices.
Blue green 抱いていたのは 夢みたいに 忘れるでしょう
Blue green. What I held was just a dream. I will forget.
Blue green 待っていたのは 愛じゃなくて 愛に似てたもの
Blue green. What I was waiting for wasn't love, but something that resembled it.
あなたは悪くないけど もう二度と会わないわ
It's not your fault, but I'll never see you again.
Blue green 泣いて求めた日々はずっと 消えないでしょう
Blue green. The fleeting days I spent crying and searching will never disappear.
Blue green 愛の偽物なんていらない もういらないから
Blue green. I don't need such a thing as ersatz love. I don't need it anymore.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.