Paroles et traduction Hanako Oku - あなたと電話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたと電話
Phone Call with You
もうすぐ夜の11時
布団の中に
もぐって話す
It's
almost
11
at
night,
I'm
under
the
covers,
talking
to
you
あなたとの電話は
1日の終わりのご褒美
Talking
to
you
on
the
phone
is
the
reward
of
the
end
of
the
day
近所に子猫が産まれたとか
観たい映画の話とか
Like
about
the
kittens
that
were
born
in
the
neighborhood
今朝のニュースで言ってた
少し難しい話とか
Or
movies
we
want
to
see,
and
the
news
this
morning
毎日電話してても
話は尽きなくて
Even
though
we
talk
on
the
phone
everyday,
we
never
run
out
of
things
to
say
オヤスミと言った後に
どっちが先に切るかで
また話してたね
After
saying
good
night,
we
always
talked
about
who
was
going
to
hang
up
first,
didn't
we?
ずっとこんな風に
一緒に笑えたらいいな
I
hope
we
can
always
laugh
together
like
this
あなたの声
聞けるだけで
心が解けてゆくよ
Just
hearing
your
voice,
my
heart
just
melts
away
オヤスミと言った後に
先に電話切られる方が
The
person
who
hangs
up
first,
after
saying
good
night
寂しいよね
と言ってくれる
あなたが嬉しいから
You
said,
"that's
lonely",
and
I'm
so
happy
you
said
that
もうすぐで
あなたに会える
待ち合わせの時間まで
I'll
be
able
to
see
you
soon,
before
the
time
of
the
meet-up
何度も迷って決めた
服もネイルも髪型も
The
clothes,
the
nail
polish,
the
hair,
I
reconsidered
many
times
before
deciding
あなたは
ゆるめのパーカーに
こだわりのデニムを履いて
You'll
be
wearing
a
loose
parker,
with
that
pair
of
denim
pants
you're
into
イヤホン外しながら
こっちに歩いてきたよね
You'll
take
out
your
earphones
and
walk
over
to
me
どこに行こうか
と言いながら
ひたすら手を繋いで
Saying,
"Where
should
we
go?",
the
entire
time
we're
holding
hands
何を話すわけでもなく
あなたと歩いている事が
ただ嬉しくて
Not
really
talking
about
anything
in
particular,
I'm
just
happy
walking
beside
you
ずっとこんな風に
一緒にいれたらいいな
I
hope
we
can
always
be
together
like
this
またねと
改札越しに見送ってくれる姿
Seeing
you
off
at
the
ticket
gate,
you're
waving
goodbye
もう一度
振り返っても
あなたは
まだ見ていてくれる
I
turn
around
once
more,
and
you're
still
waving
goodbye
どんな時も
あなたから
優しさ貰ってばかり
Every
time,
you're
always
the
one
who
showers
me
with
kindness
ずっとこんな風に
変わらずいれたらいいな
I
hope
we
can
always
be
together
like
this
2人の事
話していたい
まだ知らない事ばかり
I
want
to
keep
talking
about
the
two
of
us,
there's
still
so
much
I
don't
know
オヤスミと言った後に
先に電話切ってもいいよ
After
saying
good
night,
it's
okay
for
you
to
hang
up
first
寂しくない
こんなにも
あなたが近くにいる
I
don't
feel
lonely,
you're
right
here
beside
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.