Paroles et traduction Hanako Oku - ガーネット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
グラウンド駆けてくあなたの背中は
Your
back
as
you
run
across
the
field
空に浮かんだ雲よりも自由で
seems
freer
than
a
cloud
floating
in
the
sky
ノートに並んだ四角い文字さえ
and
even
the
square
letters
lined
up
in
a
notebook
すべてを照らす光に見えた
seemed
like
shining
lights
好きという気持ちが分からなくて
I
did
not
understand
the
feeling
of
love
二度とは戻らないこの時間が
and
this
time
that
will
never
return
その意味をあたしに教えてくれた
you
taught
me
the
meaning
of
it
あなたと過ごした日④をこの胸に焼き付けよう
I
will
engrave
the
days
I
spent
with
you
in
my
heart,
思い出さなくても大丈夫なように
so
that
I
will
be
alright
even
if
I
do
not
remember
them
いつか他の誰かを好きになったとしても
and
even
if
I
come
to
love
someone
else,
あなたはずっと特別で
大切で
you
will
always
be
special
and
important
to
me
またこの季節が
廻ってく
and
this
season
turns
again
はじめて二人で話した放課後
the
first
time
we
talked
alone
after
school
誰も知らない
笑顔探していた
looking
for
smiles
that
no
one
knows
遠くであなたのはしゃいでる声に
my
chest
ached
as
I
heard
your
joyful
voice
afar
なぜだか胸が痛くなったの
and
for
some
reason
変わってゆく事を怖がってたの
I
was
afraid
of
the
fact
that
things
change
ずっと友達のままいれる気がした
I
thought
we
could
remain
friends
forever
終わってく物など無いと思った
I
thought
nothing
would
ever
end
果てしない時間の中で
あなたと出会えた事が
In
this
endless
expanse
of
time,
having
met
you
何よりもあたしを強くしてくれたね
has
made
me
stronger
than
anything
夢中でかける明日に辿り着いたとしても
even
if
I
run
towards
a
dawning
tomorrow
あなたはずっと
特別で
大切で
you
will
always
be
special
and
important
to
me
またこの季節が
やってくる
and
this
season
will
come
again
いつまでも忘れないと
あなたが言ってくれた夏
during
that
summer
you
told
me
you
would
never
forget
us
時間が流れ
今頃あたしは涙がこぼれてきた
as
time
passed
and
now
my
tears
overflow
あなたと過ごした日④をこの胸に焼き付けよう
I
will
engrave
the
days
I
spent
with
you
in
my
heart,
思い出さなくても大丈夫なように
so
that
I
will
be
alright
even
if
I
do
not
remember
them
いつか他の誰かを好きになったとしても
and
even
if
I
come
to
love
someone
else,
あなたはずっと特別で
大切で
you
will
always
be
special
and
important
to
me
またこの季節が廻ってく
and
this
season
turns
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.