Paroles et traduction Hanako Oku - 東京暮らし
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただいまと言えば
いつも誰かの
When
I
said
I'm
home,
I
could
always
hear
someone
お帰りの声が聞こえていた
saying
welcome
back
夕飯みんなで食べてたこと
We
ate
dinner
together
たわいもない話で笑ってたこと
and
laughed
over
trivial
things
当たり前に思ってた
I
took
it
for
granted
日常が
こんなにも
that
everyday
life
かけがえのないものだと
was
such
an
irreplaceable
thing
東京の街で1人自分の足音を
In
Tokyo,
I
resonate
my
own
footsteps
as
an
individual
今日も精一杯響かせるから
because
I'll
do
my
best
today,
too
この部屋の窓から見える空に
From
the
window
of
this
room,
I
can
see
the
sky
昨日よりも今日が好きだと言えるように
and
I'll
be
able
to
say
that
I
like
today
more
than
yesterday
西日が差す
この窓の向こうに
Beyond
this
window
where
the
setting
sun
shines
ふるさとが見える
I
can
see
my
hometown
いつも私の心の中
It's
always
in
my
heart
やりたい事さえ分からなくて
Because
I
didn't
know
what
I
wanted
to
do
何でも後回しにしていた日々
I
put
everything
off
day
after
day
1人じゃ何にも出来ないくせに
I
couldn't
do
anything
on
my
own
我が物顔して生きていたね
but
I
acted
like
I
owned
the
place
心配してくれる人が
いてくれること
Having
someone
who
worries
about
me
どれだけ温かいか
今なら分かるよ
Now
I
understand
how
warm
that
is
東京の街で1人自分の足で歩いて
In
Tokyo,
I
walk
on
my
own
two
feet
as
an
individual
明日への扉を探してくから
because
I'll
search
for
the
door
to
tomorrow
この街が夕暮れに染まるころ
When
the
city
is
bathed
in
the
sunset's
glow
流した涙も乾いて笑えるように
I'll
be
able
to
laugh
so
that
even
my
tears
dry
up
ベランダから見える都会の街
The
city
I
see
from
my
balcony
ふるさとに続く道は
いつでも
The
road
leading
to
my
hometown
is
always
ここから始まる夢への一歩が
The
first
step
towards
my
dream
that
starts
from
here
手にしたこの鍵開く扉はただ一つ
There
is
only
one
door
that
this
key
I
have
in
my
hand
will
open
この部屋の窓から見える空に
From
the
window
of
this
room,
I
can
see
the
sky
昨日よりも今日が好きだと言えるように
and
I'll
be
able
to
say
that
I
like
today
more
than
yesterday
西日が差す
この窓の向こうに
Beyond
this
window
where
the
setting
sun
shines
ふるさとが見える
I
can
see
my
hometown
いつも私の心の中
It's
always
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 奥 華子, 奥 華子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.