Paroles et traduction Hanami feat. kOkeshi - Nel cielo più nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nel cielo più nero
In the Darkest Sky
Scusa
se
adesso
non
parlo
e
se
non
ti
guardo
negli
occhi
Sorry
if
I'm
not
talking
now
and
not
looking
you
in
the
eyes
Ma
ora
che
piango
nel
letto
quasi
tutte
le
notti
But
now
that
I
cry
in
bed
almost
every
night
Mi
chiedo
spesso
se
ho
sbagliato,
se
potevo
darti
più
amore
I
often
wonder
if
I
was
wrong,
if
I
could
have
given
you
more
love
Se
amare
fa
bene
o
rimane
soltanto
uno
stupido
errore
If
loving
is
good
or
just
a
stupid
mistake
E
cerco
in
un'altra
canzone
la
voce
che
tu
mi
hai
rubato
And
I
search
in
another
song
for
the
voice
you
stole
from
me
Perché
sopra
una
melodia
mi
sembra
di
avere
più
fiato
Because
over
a
melody
I
seem
to
have
more
breath
E
quanto
mi
costa
adesso
perdere
quello
che
conta
And
how
much
it
costs
me
now
to
lose
what
matters
Fa
male
pensare
che
It
hurts
to
think
that
Anche
se
tutto
cambia
Even
if
everything
changes
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
Che
mi
manchi,
mi
manchi
davvero
That
I
miss
you,
I
really
miss
you
Come
il
sole
nel
cielo
più
nero
Like
the
sun
in
the
darkest
sky
Anche
se
tutto
cambia,
io
rimango
la
stessa
Even
if
everything
changes,
I
remain
the
same
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
E
adesso
che
siamo
distanti
And
now
that
we
are
distant
Come
i
problemi
se
sono
degli
altri
Like
problems
when
they
belong
to
others
Come
la
luna
dai
sogni
giganti
Like
the
moon
from
giant
dreams
Come
i
sorrisi
rubati
dai
pianti
Like
smiles
stolen
by
tears
E
niente
mi
consola,
mi
sento
un
po'
più
sola
And
nothing
consoles
me,
I
feel
a
little
more
alone
E
poi
ci
penso
ancora
And
then
I
think
about
it
again
Anche
se
tutto
cambia
Even
if
everything
changes
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
Che
mi
manchi,
mi
manchi
davvero
That
I
miss
you,
I
really
miss
you
Come
il
sole
nel
cielo
più
nero
Like
the
sun
in
the
darkest
sky
Anche
se
tutto
cambia,
io
rimango
la
stessa
Even
if
everything
changes,
I
remain
the
same
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
Che
mi
manchi,
mi
manchi
davvero
That
I
miss
you,
I
really
miss
you
Come
il
sole
nel
cielo
più
nero
Like
the
sun
in
the
darkest
sky
E
non
ti
parlo
delle
notti
dentro
al
fondo
di
un
bicchiere
And
I'm
not
talking
about
the
nights
at
the
bottom
of
a
glass
Della
bocca
che
baciavi,
che
ora
vuole
solo
bere
Of
the
mouth
you
kissed,
that
now
only
wants
to
drink
E
non
ti
parlo
dei
miei
occhi
che
non
sanno
più
vedere
And
I'm
not
talking
about
my
eyes
that
can
no
longer
see
Strade
per
andare
avanti,
dovevamo
farlo
insieme
Roads
to
move
forward,
we
were
supposed
to
do
it
together
Anche
se
tutto
cambia
Even
if
everything
changes
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
Che
mi
manchi,
mi
manchi
davvero
That
I
miss
you,
I
really
miss
you
Come
il
sole
nel
cielo
più
nero
Like
the
sun
in
the
darkest
sky
Anche
se
tutto
cambia,
io
rimango
la
stessa
Even
if
everything
changes,
I
remain
the
same
A
me
si
legge
in
faccia
You
can
see
it
on
my
face
Che
mi
manchi,
mi
manchi
davvero
That
I
miss
you,
I
really
miss
you
Come
il
sole
nel
cielo
più
nero
Like
the
sun
in
the
darkest
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Bruno, Giulia Guerra, Leonardo Caucci Molara, Mirko Guerra, Salvatore Mineo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.