Hanami feat. kOkeshi - Nel cielo più nero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hanami feat. kOkeshi - Nel cielo più nero




Nel cielo più nero
В самом черном небе
Scusa se adesso non parlo e se non ti guardo negli occhi
Прости, что сейчас молчу и не смотрю тебе в глаза,
Ma ora che piango nel letto quasi tutte le notti
Но теперь, когда я плачу в постели почти каждую ночь,
Mi chiedo spesso se ho sbagliato, se potevo darti più amore
Я часто спрашиваю себя, ошиблась ли я, могла ли я дать тебе больше любви,
Se amare fa bene o rimane soltanto uno stupido errore
Любить это благо или просто глупая ошибка?
E cerco in un'altra canzone la voce che tu mi hai rubato
И я ищу в другой песне голос, который ты у меня украл,
Perché sopra una melodia mi sembra di avere più fiato
Потому что под мелодию мне кажется, что у меня больше дыхания,
E quanto mi costa adesso perdere quello che conta
И как же мне тяжело сейчас терять то, что важно,
Fa male pensare che
Больно думать, что
Anche se tutto cambia
Даже если все меняется,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
Che mi manchi, mi manchi davvero
Что ты мне не хватаешь, очень не хватаешь,
Come il sole nel cielo più nero
Как солнце в самом черном небе.
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Даже если все меняется, я остаюсь прежней,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
E adesso che siamo distanti
И теперь, когда мы далеки друг от друга,
Come i problemi se sono degli altri
Как проблемы, когда они чужие,
Come la luna dai sogni giganti
Как луна из гигантских снов,
Come i sorrisi rubati dai pianti
Как улыбки, украденные слезами.
E niente mi consola, mi sento un po' più sola
И ничто меня не утешает, я чувствую себя немного более одинокой,
E poi ci penso ancora
И потом я снова думаю о тебе.
Anche se tutto cambia
Даже если все меняется,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
Che mi manchi, mi manchi davvero
Что ты мне не хватаешь, очень не хватаешь,
Come il sole nel cielo più nero
Как солнце в самом черном небе.
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Даже если все меняется, я остаюсь прежней,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
Che mi manchi, mi manchi davvero
Что ты мне не хватаешь, очень не хватаешь,
Come il sole nel cielo più nero
Как солнце в самом черном небе.
E non ti parlo delle notti dentro al fondo di un bicchiere
И я не говорю тебе о ночах на дне бокала,
Della bocca che baciavi, che ora vuole solo bere
О губах, которые ты целовал, а теперь они хотят только пить,
E non ti parlo dei miei occhi che non sanno più vedere
И я не говорю тебе о моих глазах, которые больше не видят
Strade per andare avanti, dovevamo farlo insieme
Дорог, чтобы идти вперед, мы должны были делать это вместе.
Anche se tutto cambia
Даже если все меняется,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
Che mi manchi, mi manchi davvero
Что ты мне не хватаешь, очень не хватаешь,
Come il sole nel cielo più nero
Как солнце в самом черном небе.
Anche se tutto cambia, io rimango la stessa
Даже если все меняется, я остаюсь прежней,
A me si legge in faccia
По моему лицу видно,
Che mi manchi, mi manchi davvero
Что ты мне не хватаешь, очень не хватаешь,
Come il sole nel cielo più nero
Как солнце в самом черном небе.





Writer(s): Alfredo Bruno, Giulia Guerra, Leonardo Caucci Molara, Mirko Guerra, Salvatore Mineo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.