Paroles et traduction Hanan Ben Ari - Hindik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בן
המלך
לא
עלינו
התחרפן
והשתגע
The
prince
lost
his
mind
and
went
crazy
חשב
שהוא
בעצם
תרנגול
Thought
he
was
actually
a
rooster
ירד
מתחת
לשולחן,
כרכר
קפץ
וגעגע
Went
under
the
table,
crowed,
jumped,
and
hopped
פשט
בגדי
מלכות,
פשט
הכל
Took
off
his
royal
clothes,
took
off
everything
לא
עזרו
תחנוני
האב,
וגם
לא
של
האמא
The
father's
and
mother's
pleas
did
not
help
הילד
לא
מוכן
היה
להתנרמל
The
boy
was
not
ready
to
get
back
to
normal
ניסו
עליו
תרופות
ולחשים
וגם
ימימה
They
tried
him
on
drugs,
spells,
even
Yemima
אבל
הוא
בשלו,
רק
צועק
ומיילל
But
he
was
adamant,
just
yelling
and
howling
הינדיק,
מפחד
לטבוע
בים
The
turkey,
afraid
of
drowning
in
the
sea
להישטף
בגל
של
גינוני
מלכות
ונימוסי
שולחן
Of
being
washed
away
in
a
wave
of
royal
etiquette
and
table
manners
הינדיק,
לא
רוצה
לחיות
כמו
כולם
The
turkey,
doesn't
want
to
live
like
everyone
else
הם
לא
חיים
את
החיים
עד
תום
They
don't
live
life
to
the
fullest
זזים
בקצב
מסויים
Move
at
a
certain
pace
פתאום
בארמון
חכם
הופיע
Suddenly
a
sage
appeared
in
the
palace
"הבטיח
"יש
לי
פיתרון
"Promised
"I
have
a
solution
רק
בבקשה
לשבת
בצד
בשקט
ולא
להפריע
Just
please
sit
quietly
and
don't
interrupt
זה
משהו
לא
נורמאלי,
משהו
שיגעון
This
is
something
unusual,
something
crazy
ירד
מתחת
לשולחן
כרכר
קפץ
וגעגע
Went
under
the
table,
crowed,
jumped,
and
hopped
פשט
בגדיו,
פשט
גילו,
פשט
דעה
Took
off
his
clothes,
took
off
his
mind,
took
off
his
opinion
שאל
אותו
הבן,
אותו
הבן
שהשתגע
The
son,
the
one
who
had
gone
crazy,
asked
him
"מי
אתה,
וכמה
קיבלת
לשעה"
"Who
are
you,
and
how
much
do
you
get
paid
per
hour?"
אמר
לו
אני
הינדיק,
מפחד
לטבוע
בים
He
told
him,
"I'm
the
turkey,
afraid
of
drowning
in
the
sea
להישטף
בגל
של
גינוני
מלכות
ונימוסי
שולחן
Of
being
washed
away
in
a
wave
of
royal
etiquette
and
table
manners
הינדיק,
לא
רוצה
לחיות
כמו
כולם
The
turkey,
doesn't
want
to
live
like
everyone
else
הם
לא
חיים
את
החיים
עד
תום
They
don't
live
life
to
the
fullest
זזים
בקצב
מסויים
Move
at
a
certain
pace
בחלוף
חשד
וזעם
כרה
הבן
אזנו
לשמוע
After
suspicion
and
anger,
the
son
pricked
up
his
ears
to
listen
מה
בפיך
הינדיק?
הוא
שאל
What
do
you
have
to
say,
turkey?
he
asked
או
אז
לבש
חכם
בגדיו
Then
the
sage
put
on
his
clothes
המתיק
לו
סוד
גבוה
מן
גבוה
He
whispered
a
secret,
high
and
above
נכון
שאתה
הינדיק,
וזה
לא
קל
בכלל
אבל
It's
true
that
you're
the
turkey,
and
it's
not
easy
at
all,
but
גם
אם
אתה
הינדיק,
תוכל
לצלול
לעומק
הים
Even
if
you're
the
turkey,
you
can
dive
into
the
depths
of
the
sea
לגלות
את
האינסוף
בתוך
הסוף,
אדם
מקום
וזמן
To
discover
the
infinity
within
the
end,
man,
place,
and
time
הינדיק,
לא
חייב
לחיות
כמו
כולם
The
turkey
doesn't
have
to
live
like
everyone
else
אפשר
לחיות
את
החיים
עד
תום
It's
possible
to
live
life
to
the
fullest
וגם
לשקוע
בתוכם
And
to
also
sink
into
it
הינדיק,
תוכל
לצלול
לעומק
הים
The
turkey,
you
can
dive
into
the
depths
of
the
sea
לגלות
את
האינסוף
בתוך
הסוף,
אדם
מקום
וזמן
To
discover
the
infinity
within
the
end,
man,
place,
and
time
הינדיק,
לא
חייב
לחיות
כמו
כולם
The
turkey
doesn't
have
to
live
like
everyone
else
אפשר
לחיות
את
החיים
עד
תום
It's
possible
to
live
life
to
the
fullest
וגם
לשקוע
בתוכם
And
to
also
sink
into
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rr
Album
איזון
date de sortie
03-02-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.