Hanan Yovel - אתם זוכרים את השירים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hanan Yovel - אתם זוכרים את השירים




אתם זוכרים את השירים
You'll Remember the Songs
תם זוכרים את השירים
You'll remember the songs
ששרנו אז, את שמי הפז
That we sang back then, the golden tunes
אתם זוכרים בערבים
You'll remember in the evenings
מתחת גג של כוכבים
Under a ceiling of stars
עם חברות וחברים
With friends and acquaintances
היינו לפעמים שרים
We'd sometimes sing
אתם זוכרים את הטיול
You'll remember the trip
עם המדריך ההוא שאול
With that tour guide, Saul
ואיך אהרונצ′יק הבריון
And how Aaron the bully
היה לוחץ אקורדיון
Would pound on the accordion
וגם צועק בקול אדיר
And also scream at the top of his lungs
"עכשיו כולם, כולם לשיר"
"Now everybody, everybody sing"
ובלילות הכי קרים
And on the coldest nights
היינו סתם מאושרים
We'd just be happy
עם בדל סיגריה ראשונה
With the stub of a first cigarette
לוקחים ללב ולריאות
Taking it to heart and lungs
משתעלים ושואלים
Coughing and asking questions
ומחכים להפתעות
And waiting for surprises
ביום שישי על הגדר
On Friday, on the fence
עם הידיים בכיסים
With our hands in our pockets
ואליהו השמן
And fat Eliyahu
אומר מילים נורא גסים
Would say really vulgar words
אבל בחושך לא ראו
But in the dark, no one could see
איך שהסמקנו וגם הוא
How we blushed, and so did he
עומדים שעות ומביטים
Standing for hours, watching
על אריאלה הקטנה
Little Ariella
ואיך עסיס אבטיחים
And how the juice from watermelons
מכתים את לובן חולצתה
Stained the white of her blouse
ואת ליבנו התמים
And our innocent hearts
אשר רוקד לעומתה
Which danced opposite her
אתם זוכרים את השדות
You'll remember the fields
הנרקיסים בשבתות
The daffodils on Shabbat
הכל עבר כל כך מהר
Everything passed so quickly
וקצת קשה להיזכר
And it's a little hard to remember
איך פעם זה היה פשוט
How once it was so simple
לשיר לחיות ולא למות
To sing, to live, not to die
אתם זוכרים את השירים
You'll remember the songs
ששרנו אז, את שמי הפז
That we sang back then, the golden tunes
אתם זוכרים בערבים
You'll remember in the evenings
מתחת גג של כוכבים
Under a ceiling of stars
עם חברות וחברים
With friends and acquaintances
היינו לפעמים שרים
We'd sometimes sing





Writer(s): גפן יהונתן, יובל חנן, משעל קובי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.