Hanan Yovel feat. Dudu Elharar - הימים שעוד נכונו לנו - traduction des paroles en allemand

הימים שעוד נכונו לנו - דודו אלהרר , Hanan Yovel traduction en allemand




הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.
ואנחנו שני המינים
Und wir, zwei Arten,
נברך עליהם
werden über sie segnen,
ובין כפות ידינו
und zwischen unseren Handflächen
ידריכו קשתם כוכבים רחוקים
werden ferne Sterne ihren Bogen lenken,
להביט בנו מתוך הלילות
um aus den Nächten auf uns zu blicken,
ולא נבוש להיות מוארים בימים בימים
und wir werden uns nicht schämen, in den Tagen, in den Tagen, erleuchtet zu sein.
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.
והאפלה תביא תבונה אל לילותינו
Und die Dunkelheit wird Weisheit in unsere Nächte bringen,
ועין תהיה בנו זבת דמעות רכות של דבש בחלב
und ein Auge wird in uns sein, fließend von weichen Tränen aus Honig in Milch,
ושבעה מינים פי שבעה מונים
und sieben Arten, siebenfach,
בבגרותו יבשיל ליבנו
in seiner Reife wird unser Herz reifen.
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.
הימים שעוד נכונו לנו
Die Tage, die uns noch bevorstehen,
שיהיו נכונים שיהיו רכונים
mögen sie bereit sein, mögen sie geneigt sein,
שיהיו מעלינו כמו כפות תמרים
mögen sie über uns sein wie Palmwedel.





Writer(s): שרגאי יאיר, יובל חנן, פאנק עדית


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.