Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
they
found
you
Ich
erinnere
mich,
als
sie
dich
fanden,
holding
onto
the
gutter
dich
an
der
Dachrinne
festhaltend,
soaking
wet
and
white
knuckles
klitschnass
und
mit
weißen
Knöcheln,
lying
through
your
teeth
während
du
durch
deine
Zähne
logst.
you
are
drunk
again
du
bist
schon
wieder
betrunken,
she's
just
a
child,
you
know
sie
ist
doch
nur
ein
Kind,
weißt
du,
wouldn't
understand
würde
es
nicht
verstehen.
and
I
didn't
know
she
played
guitar
Und
ich
wusste
nicht,
dass
sie
Gitarre
spielte,
until
I
turned
27
bis
ich
27
wurde,
my
distant
cousin
sent
mein
entfernter
Cousin
schickte
a
box
of
memory
eine
Kiste
voller
Erinnerungen.
certificate
of
authenticity
Echtheitszertifikat,
they
were
aquamarine
sie
waren
Aquamarin,
why
can't
you
talk
about
it?
Warum
kannst
du
nicht
darüber
sprechen?
I
got
used
to
being
on
the
other
side
of
truth
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
auf
der
anderen
Seite
der
Wahrheit
zu
stehen.
now
I
never
ask
for
details
Jetzt
frage
ich
nie
nach
Details,
who
the
hell
needs
details?
wer
zum
Teufel
braucht
schon
Details?
when
everything
is
burning
Wenn
alles
brennt,
you
light
a
fire
on
the
grave
zündest
du
ein
Feuer
auf
dem
Grab
an.
lost
a
life
ein
Leben
verloren,
well
then
who
am
i?
nun,
wer
bin
ich
dann?
in
the
corners
of
your
mind
In
den
Ecken
deines
Geistes,
in
the
drawers
of
your
mind,
in
den
Schubladen
deines
Geistes,
why
can't
you
talk
about
it?
Warum
kannst
du
nicht
darüber
sprechen?
I
got
used
to
being
on
the
other
side
of
truth
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
auf
der
anderen
Seite
der
Wahrheit
zu
stehen.
maybe
it's
too
painful
and
that's
why
you're
so
unable
Vielleicht
ist
es
zu
schmerzhaft,
und
deshalb
bist
du
so
unfähig,
a
little
bit
of
her
inside
ein
kleines
Stück
von
ihr
ist
in
everything
I
do
allem,
was
ich
tue,
everything
I
do
allem,
was
ich
tue.
you
were
so
embarassed
Du
warst
so
beschämt,
threw
a
temper
tantrum
hattest
einen
Wutanfall,
i
was
only
trying
to
help
ich
wollte
doch
nur
helfen,
took
away
the
keys
nahm
dir
die
Schlüssel
weg.
she
threw
me
out
Sie
warf
mich
raus
on
the
street
auf
die
Straße,
a
payphone
call
ein
Anruf
von
der
Telefonzelle,
two
bloody
knees
zwei
blutige
Knie.
why
can't
you
talk
about
it?
Warum
kannst
du
nicht
darüber
sprechen?
I
got
used
to
being
on
the
other
side
of
truth
Ich
habe
mich
daran
gewöhnt,
auf
der
anderen
Seite
der
Wahrheit
zu
stehen,
on
the
other
side
of
you
auf
der
anderen
Seite
von
dir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meagan Duffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.