Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sona
ermekte
gün
yine
seninle
С
тобой
день
снова
кончается,
Akşamlar
böyledir
hep
sessiz
Так
вечера
проходят
тихо.
Eşyalar
başka
yerde,
ben
bir
yerde
Вещи
не
здесь,
я
сама
по
себе.
Gölgen
dolaşır
gibi,
sanki
peşimde
Твоя
тень
как
будто
бродит
за
мной
следом,
Işıkları
yakın,
nedir
bu
giz?
Включи
свет,
что
за
тайна?
Yokluğun
da,
sen
de
varsa,
sen
bu
evde
Твоё
отсутствие:
ты
всё
в
этом
доме.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sevişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sevişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Hava
ağır,
sıkıntıda
sokaklar
Тяжек
воздух,
угрюмы
улицы.
Sensin
kaldırımlardaki
bu
iz
Ты
оставил
след
на
мостовой.
Alışmaya
çalıştıkça
öfke
gibi
Пыталась
свыкнуться
— злость
накатила,
Hasret
büyüyor
göğsümde,
sinsi,
sessiz
Тоска
в
груди
растёт
неслышно.
Işıkları
yakın,
nedir
bu
giz?
Включи
свет,
что
за
тайна?
Yokluğun
da,
sen
de
varsa,
sen
bu
еvde
Твоё
отсутствие:
ты
всё
в
этом
доме.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sеvişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sevişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sevişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Ayrılmam,
sarılırım
hayallere
Не
уйду,
обниму
я
грёзы,
Ayrılmam,
sevişirim
özleminle
Не
уйду,
сольюсь
с
тоской
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lutfu Ulken, Fatma Sezen Yildirim, Gianis Parios, Antonios Vardis
Album
Ayrılmam
date de sortie
01-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.