Paroles et traduction Hande Yener - Ben Senin Delinim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Senin Delinim
Я твоя сумасшедшая
Hâlâ
sen
varsın
yerinde
Ты
все
еще
на
своем
месте,
Bıraktığın
izler
derinde
Следы,
которые
ты
оставил,
глубоки.
Aşkın
gölgen
mi
peşimde?
Тень
твоей
любви
преследует
меня?
Gelirim
istesen
bir
sözünle
Я
приду
по
твоему
слову,
если
ты
захочешь.
Küçücük
bi'
çaban
olmadı,
bekledim
Ни
малейшего
усилия
не
было,
я
ждала.
Ben
kayıptım,
sendin
rehberim
Я
была
потеряна,
ты
был
моим
проводником.
Yağmurlar
yağdı,
sönmedim
Шли
дожди,
но
я
не
погасла.
Ben
böyle
yanmak
görmedim
Я
никогда
так
не
горела.
Uzadı,
uzadı
bu
konu,
bende
kapanmadı
Эта
тема
затянулась,
но
я
не
могу
ее
отпустить.
Neler
yaşandı?
İçim
seni
hiç
bırakmadı
Что
бы
ни
случилось,
мое
сердце
никогда
тебя
не
отпускало.
Bendeydin,
hiç
gitmedin,
ben
bittim,
sen
bitmedin
Ты
был
во
мне,
ты
никогда
не
уходил,
я
умерла,
а
ты
нет.
İstemiyorum
duymayı,
dayanamayıp
sormayı
Я
не
хочу
этого
слышать,
не
могу
не
спросить.
Yerine
koyamam,
iyi
de
olamam
Я
не
могу
тебя
заменить,
и
не
могу
быть
счастлива.
Korkarım,
sevgilim,
kendimde
dеğilim
Боюсь,
любимый,
я
не
в
себе.
Sürse
bu
ayrılık
ben
ölenе
kadar
Даже
если
эта
разлука
продлится
до
моей
смерти,
Ben
senin
delinim,
kimsenin
olamam
Я
твоя
сумасшедшая,
и
ничья
больше.
Uzadı,
uzadı
bu
konu,
bende
kapanmadı
Эта
тема
затянулась,
но
я
не
могу
ее
отпустить.
Neler
yaşandı?
İçim
seni
hiç
bırakmadı
Что
бы
ни
случилось,
мое
сердце
никогда
тебя
не
отпускало.
Bendeydin,
hiç
gitmedin,
ben
bittim,
sen
bitmedin
Ты
был
во
мне,
ты
никогда
не
уходил,
я
умерла,
а
ты
нет.
İstemiyorum
duymayı,
dayanamayıp
sormayı
Я
не
хочу
этого
слышать,
не
могу
не
спросить.
Yerine
koyamam,
iyi
de
olamam
Я
не
могу
тебя
заменить,
и
не
могу
быть
счастлива.
Korkarım,
sevgilim,
kendimde
değilim
Боюсь,
любимый,
я
не
в
себе.
Sürse
bu
ayrılık
ben
ölene
kadar
Даже
если
эта
разлука
продлится
до
моей
смерти,
Ben
senin
delinim,
kimsenin
olamam
Я
твоя
сумасшедшая,
и
ничья
больше.
Yerine
koyamam,
iyi
de
olamam
Я
не
могу
тебя
заменить,
и
не
могу
быть
счастлива.
Korkarım,
sevgilim,
kendimde
değilim
Боюсь,
любимый,
я
не
в
себе.
Sürse
bu
ayrılık
ben
ölene
kadar
Даже
если
эта
разлука
продлится
до
моей
смерти,
Ben
senin
delinim,
kimsenin
olamam
Я
твоя
сумасшедшая,
и
ничья
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.