Hande Yener - Yanındaki Var Ya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hande Yener - Yanındaki Var Ya




Yanındaki Var Ya
Тот, кто рядом с тобой
Tamam, gerçeklerden artık kaçmıyorum
Хорошо, я больше не бегу от правды
Biliyorum, hata yaptım, ışık saçmıyorum
Знаю, я совершила ошибку, не сияю
Herkes sevdiğini ister, sonuç tamamen şans
Каждый хочет быть с любимым, всё дело случая
Son gözyaşımı da yuttum, hâlâ taşmıyorum
Сглотнула последнюю слезу, всё ещё держусь
Yanımdaki var ya sen olmalıydın
Тот, кто рядом со мной, должен быть ты
Yanındaki var ya ben olmalıydım
Та, кто рядом с тобой, должна быть я
Acı bazen zevk veriyor, yaradılış böyle
Боль иногда приносит удовольствие, такова наша природа
Teselli girmez koynuna, dinmez ki aşk sözle
Утешение не проникает в душу, любовь словами не унять
Acı bazen zevk veriyor, yaradılış böyle
Боль иногда приносит удовольствие, такова наша природа
Teselli girmez koynuna, dinmez ki aşk sözle
Утешение не проникает в душу, любовь словами не унять
Yanındaki var ya ben olmalıydım
Та, кто рядом с тобой, должна быть я
(Tamamen şans)
(Всё дело случая)
Tamam, gerçeklerden artık kaçmıyorum
Хорошо, я больше не бегу от правды
Biliyorum, hata yaptım, ışık saçmıyorum
Знаю, я совершила ошибку, не сияю
Herkes sevdiğini ister, sonuç tamamen şans
Каждый хочет быть с любимым, всё дело случая
Son gözyaşımı da yuttum, hâlâ taşmıyorum
Сглотнула последнюю слезу, всё ещё держусь
Yanımdaki var ya sen olmalıydın
Тот, кто рядом со мной, должен быть ты
Yanındaki var ya ben olmalıydım
Та, кто рядом с тобой, должна быть я
Acı bazen zevk veriyor, yaradılış böyle
Боль иногда приносит удовольствие, такова наша природа
Teselli girmez koynuna, dinmez ki aşk sözle
Утешение не проникает в душу, любовь словами не унять
Acı bazen zevk veriyor, yaradılış böyle
Боль иногда приносит удовольствие, такова наша природа
Teselli girmez koynuna, dinmez ki aşk sözle
Утешение не проникает в душу, любовь словами не унять
Yanındaki var ya ben olmalıydım
Та, кто рядом с тобой, должна быть я
(Tamamen şans)
(Всё дело случая)
(Tamamen şans)
(Всё дело случая)





Writer(s): Alper Narman, Fettah Can


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.