Hande Yener - Öp Beni - traduction des paroles en allemand

Öp Beni - Hande Yenertraduction en allemand




Öp Beni
Küss Mich
Öp beni, korkma
Küss mich, hab keine Angst
Kendine bağla
Binde mich an dich
Buzları kır, içkini al
Brich das Eis, nimm dein Getränk
Beni bi' salla
Schüttle mich mal
Yanarız valla'
Wir brennen, সত্যি
Bal gibi hatta
Sogar wie Honig
Kalalım mı, gidelim mi?
Sollen wir bleiben oder gehen?
Başka dünyaya
In eine andere Welt
Çıktı gördüğüm rüyalar
Meine Träume sind wahr geworden
Aynı an, aynı kıvamız
Im selben Moment, in derselben Stimmung
Olsun onların yalanlar
Sollen sie doch lügen
Aşkla meşk bizi tamamlar
Liebe und Leidenschaft ergänzen uns
Kıs-kısanıyor bile yılanlar
Sogar die Schlangen sind neidisch
Yan yanayken fenayız
Wenn wir zusammen sind, ist es heftig
Dinle
Hör zu
Değişmeyen bi' kural var
Es gibt eine Regel, die sich nicht ändert
Aşka karış, yapış yapış
Misch dich in die Liebe, kleb fest
Seviş, gülüş, aşka dönüş
Liebe dich, lache, verwandle dich in Liebe
Aşka karış, yapış, ah
Misch dich in die Liebe, kleb, ah
Seviş, gülüş, aşka (aşka)
Liebe dich, lache, in Liebe (in Liebe)
Gelmez fazla, yetmez azla
Zu viel kommt nicht, zu wenig reicht nicht
Çıkar yangınlar küçük bi' temasla
Es entstehen Brände durch eine kleine Berührung
Sönmeyiz yan yanayken acılarla
Wir verlöschen nicht, wenn wir nebeneinander sind, trotz der Schmerzen
Isıt kalbini, senleri, benleri
Wärme dein Herz, dein Du, dein Ich
Bırak bu...
Lass das...
Unuttum o işleri, gel, tuzak bu
Ich habe diese Dinge vergessen, komm, das ist eine Falle
Elimi tut, sarıp sarmala, kucakla
Halt meine Hand, umarme mich, nimm mich in den Arm
Bak ve seyret telaşımı, beni tavla
Schau und beobachte meine Aufregung, erobere mich
Avla, avınım, avla (ah)
Jage mich, ich bin deine Beute, jage (ah)
Aşka karış, yapış yapış
Misch dich in die Liebe, kleb fest
Seviş, gülüş, aşka dönüş
Liebe dich, lache, verwandle dich in Liebe
Aşka karış, yapış, ah
Misch dich in die Liebe, kleb, ah
Seviş, gülüş, aşka
Liebe dich, lache, in Liebe
(Aşka karış, yapış yapış)
(Misch dich in die Liebe, kleb fest)
(Seviş, gülüş, aşka dönüş)
(Liebe dich, lache, verwandle dich in Liebe)
(Aşka karış, yapış, ah)
(Misch dich in die Liebe, kleb, ah)
Seviş, gülüş, aşka, ah
Liebe dich, lache, in Liebe, ah
(Gelmez fazla, yetmez azla)
(Zu viel kommt nicht, zu wenig reicht nicht)
(Çıkar yangınlar küçük bi' temasla)
(Es entstehen Brände durch eine kleine Berührung)
(Sönmeyiz yan yanayken acılarla)
(Wir verlöschen nicht, wenn wir nebeneinander sind, trotz der Schmerzen)
(Isıt kalbini, senleri, benleri)
(Wärme dein Herz, dein Du, dein Ich)
(Bırak...)
(Lass...)
(Bu, bu, bu, bu)
(Das, das, das, das)
(Bu, bu, bu, bu)
(Das, das, das, das)
(Bu, bu, bu, bu)
(Das, das, das, das)
Seviş, gülüş, aşka, ah
Liebe dich, lache, in Liebe, ah





Writer(s): Hande Yener, Misha Michael Mehdikhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.