Hande Yener - İki Deli (Nurettin Çolak, Levent Lodos Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Hande Yener - İki Deli (Nurettin Çolak, Levent Lodos Remix)




İki Deli (Nurettin Çolak, Levent Lodos Remix)
Два сумасшедших (Nurettin Çolak, Levent Lodos Remix)
İki deli, iki deli
Два сумасшедших, два сумасшедших
İşte bu yüzyılın en büyük buluşması
Вот она, величайшая встреча этого века
Daha yeni başladı bu aşkın duruşması
Только начался суд над этой любовью
Bu gidişle zor biraz kavuşulması
Судя по всему, воссоединиться будет сложновато
Yine de kesme umut
Всё равно не теряй надежды
İkimizden birisi de suçu yıkacak kader
Кто-то из нас двоих всё равно свалит вину на судьбу
Kolay da olmayacak ama sıkı dur yeter
Легко не будет, но держись, достаточно
Elâlemin durumu bizden de beter
У всех остальных дела ещё хуже, чем у нас
Diye diye kendini uyut
Уговаривай себя так
Daldığın rüyadan artık uyanır mısın?
Проснёшься ли ты когда-нибудь от сна, в который погрузился?
Bana müsade artık desem darılır mısın?
Обидишься ли ты, если я скажу, что нам пора расстаться?
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
(İki deli, iki deli)
(Два сумасшедших, два сумасшедших)
İşte bu yüzyılın en büyük buluşması
Вот она, величайшая встреча этого века
Daha yeni başladı bu aşkın duruşması
Только начался суд над этой любовью
Bu gidişle zor biraz kavuşulması
Судя по всему, воссоединиться будет сложновато
Yine de kesme umut
Всё равно не теряй надежды
İkimizden birisi de suçu yıkacak kader
Кто-то из нас двоих всё равно свалит вину на судьбу
Kolay da olmayacak ama sıkı dur yeter
Легко не будет, но держись, достаточно
Elâlemin durumu bizden de beter
У всех остальных дела ещё хуже, чем у нас
Diye diye kendini uyut
Уговаривай себя так
O daldığın rüyadan artık uyanır mısın?
Проснёшься ли ты наконец от этого сна, в который погрузился?
Bana müsade artık desem darılır mısın?
Обидишься ли ты, если я скажу, что нам пора расстаться?
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
Vücuda yetiyordu, vücuda
Телу хватало, телу
Kalp işi biliyordu, başında
Сердце знало своё дело, с самого начала
Vücuda yetiyordu, vücuda
Телу хватало, телу
Kalp işi biliyordu, başında
Сердце знало своё дело, с самого начала
Vücuda yetiyordu, vücuda
Телу хватало, телу
Kalp işi biliyordu, başında
Сердце знало своё дело, с самого начала
Vücuda yetiyordu, vücuda
Телу хватало, телу
Kalp işi biliyordu, başında
Сердце знало своё дело, с самого начала
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
İki deli bir araya gelmemeliydik
Нам, двум сумасшедшим, не стоило встречаться
Belki de bu kadar sevmemeliydik
Может быть, нам не стоило так сильно любить
İyi kötü atıyordu, vücuda yetiyordu
Хорошо или плохо, оно билось, телу хватало
Kalp işi biliyordu, dinlemeliydik
Сердце знало своё дело, нам стоило прислушаться
İki deli
Два сумасшедших





Writer(s): mert ekren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.