Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
sea
of
silence,
is
getting
way
too
loud
Dieses
Meer
der
Stille
wird
viel
zu
laut
The
cold
inside
my
head,
has
all
the
voices
washing
out
Die
Kälte
in
meinem
Kopf
lässt
alle
Stimmen
verklingen
Feel
something
stranger,
and
all
I
taste
is
rust
Ich
fühle
etwas
Fremdes,
und
alles,
was
ich
schmecke,
ist
Rost
There's
nothing
left
but
light,
it's
slowly
fading
out
Es
ist
nichts
mehr
übrig
als
Licht,
es
schwindet
langsam
dahin
I
close
my
eyes
again
Ich
schließe
wieder
meine
Augen
Cause
this
feels
like
a
burning,
fallout
Denn
das
fühlt
sich
an
wie
ein
brennender,
Fallout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
Burning,
blackout
Brennender,
Blackout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
I'm
fighting
through
it
Ich
kämpfe
mich
da
durch
These
acid
clouds
of
blue
Diese
sauren,
blauen
Wolken
My
eyes
are
full
of
dust
and
bitterness
Meine
Augen
sind
voller
Staub
und
Bitterkeit
Why
can't
we
see
it
Warum
können
wir
es
nicht
sehen?
We're
poison
to
ourselves
Wir
sind
Gift
für
uns
selbst
The
rubble
left
behind,
is
that
how
we
remember
us?
Die
Trümmer,
die
zurückbleiben,
erinnern
sie
uns
daran,
wie
wir
waren?
I
close
my
eyes
again
Ich
schließe
wieder
meine
Augen
Cause
this
feels
like
a
burning,
fallout
Denn
das
fühlt
sich
an
wie
ein
brennender,
Fallout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
Burning,
blackout
Brennender,
Blackout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
As
ashes
fall
around
us
Während
Asche
um
uns
herum
fällt
We
bury
what
we
once
loved
Begraben
wir,
was
wir
einst
liebten,
mein
Schatz
We
once
loved
Was
wir
einst
liebten
Burning,
fallout
Brennender,
Fallout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
Burning,
blackout
Brennender,
Blackout
Walk
in
to
a
wildfire,
a
wildfire
Gehe
in
ein
Lauffeuer,
ein
Lauffeuer
(We
once
loved)
(Was
wir
einst
liebten)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Pearson, Benjamin Woolner-kirkham, Callan Orr, Joel Tyrrell, Josh Raven, Matthew Cooper, Matthew Parkitny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.