Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Day in the Life
Ein Tag im Leben
Aiyo,
slippery
slurp
slip,
nigga,
chirped
off,
two
sniffs
of
cocaine
Aiyo,
glitschiger
Schlürf-Rutsch,
Kerl,
abgehoben,
zwei
Züge
Kokain
This
motherfucker
broke
the
glass
in
my
whip
Dieser
Motherfucker
hat
das
Glas
in
meiner
Karre
zerbrochen
Try'nna
dip
on
this
twenty
dollar
bill,
I
had
on
my
dashboard
Versucht,
mit
diesem
Zwanzig-Dollar-Schein
abzuhauen,
den
ich
auf
meinem
Armaturenbrett
hatte
And
police
is
asking
me,
son,
why
I
whip
his
ass
for
Und
die
Polizei
fragt
mich,
Sohn,
warum
ich
ihm
den
Arsch
versohlt
habe
Save
y'all
two
hours
of
paperwork,
my
neighbor
lurk
Erspare
euch
zwei
Stunden
Papierkram,
mein
Nachbar
lauert
Watchdog,
chew
ass
out,
son
and
put
in
major
work
Wachhund,
macht
dich
zur
Sau,
Sohn,
und
leistet
ordentliche
Arbeit
We
collect
antique
ammunitions
and
plus
Wir
sammeln
antike
Munition
und
außerdem
We
got
them
big
guns,
you
only
see
in
science
fictions
Wir
haben
die
großen
Knarren,
die
man
nur
in
Science-Fiction
sieht
My
Uncle
Cuffie's
the
chief
but
my
little
knucklehead
Mein
Onkel
Cuffie
ist
der
Chef,
aber
mein
kleiner
Dummkopf
Cousin
Mar',
yeah,
son,
is
a
thief
Cousin
Mar',
ja,
Sohn,
ist
ein
Dieb
And
we
gave
him
a
job,
making
three
hundred
a
week
Und
wir
gaben
ihm
einen
Job,
dreihundert
die
Woche
But
he
slipped
on
my
piece,
now
he's
back
in
the
streets
Aber
er
ist
auf
meine
Knarre
ausgerutscht,
jetzt
ist
er
zurück
auf
der
Straße
How
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
I
never
heard
such
nerve
before
So
eine
Dreistigkeit
habe
ich
noch
nie
gehört
But
you
better
spill
slowly
through
the
cracks
of
my
pores
Aber
du
solltest
es
besser
langsam
durch
die
Risse
meiner
Poren
sickern
lassen
Just
to
please
you,
honey,
just
to
please
you,
honey
Nur
um
dir
zu
gefallen,
Süße,
nur
um
dir
zu
gefallen,
Süße
And
how
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Und
wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
A.G.
is
King
like
Tutankhamen
or
Haile
Selassie
A.G.
ist
König
wie
Tutanchamun
oder
Haile
Selassie
Body
the
party,
watchin'
for
niggaz
tryin'
to
Pac
me
Rocke
die
Party,
halte
Ausschau
nach
Kerlen,
die
versuchen,
mich
zu
pacen
Or
Biggie
Smalls
me,
come
on
please
Oder
mich
zu
biggie
smallsen,
kommt
schon,
bitte
With
these
gemstars,
I'm
Jason
Vorhees
Mit
diesen
Klingen
bin
ich
Jason
Vorhees
A's
loose,
so
much
pain
inflicted,
remain
addicted
A
ist
durch,
so
viel
Schmerz
zugefügt,
bleibe
süchtig
Carry
microphones
with
the
Passion
of
Je-sus
Trage
Mikrofone
mit
der
Passion
Christi
It's
Flamboyant
for
life,
nigga,
throw
those
L's
up
Es
ist
Extravagant
fürs
Leben,
Kerl,
werft
die
Ls
hoch
Ain't
millionaires
by
this
year
then
catch
us
in
12
months
Wenn
wir
dieses
Jahr
keine
Millionäre
sind,
dann
erwischt
uns
in
12
Monaten
Now
who's
fuckin'
with
Andre?
Wer
legt
sich
jetzt
mit
Andre
an?
A
beast
on
the
east
side,
love
on
the
west,
ask
Kanye
Bestie
an
der
Ostküste,
Liebe
im
Westen,
frag
Kanye
Still
diggin'
motherfucker,
it's
that
plain
and
simple
Immer
noch
am
Start,
Motherfucker,
es
ist
so
schlicht
und
einfach
G.D.
till
my
heart
beat
discontinue
G.D.
bis
mein
Herzschlag
aussetzt
On
the
ave.
till
every
soul
in
the
ghetto
is
gone
Auf
der
Avenue,
bis
jede
Seele
im
Ghetto
verschwunden
ist
Where
niggaz
sell
more
rock
than
heavy
metal
songs
Wo
Kerle
mehr
Rocks
verkaufen
als
Heavy-Metal-Songs
Anything
you
want
to
know
then
read
E2K
Alles,
was
du
wissen
willst,
dann
lies
E2K
Fuck
with
A
and
get
broke
up
like
B2K,
'cuz
Leg
dich
mit
A
an
und
zerbrich
wie
B2K,
denn
How
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
I
never
heard
such
nerve
before
So
eine
Dreistigkeit
habe
ich
noch
nie
gehört
But
you
better
spill
slowly
through
the
cracks
of
my
pores
Aber
du
solltest
es
besser
langsam
durch
die
Risse
meiner
Poren
sickern
lassen
Just
to
please
you,
honey,
oh,
just
to
please
you,
honey
Nur
um
dir
zu
gefallen,
Süße,
oh,
nur
um
dir
zu
gefallen,
Süße
And
how
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Und
wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
'Cuz
I'm
the
piece,
the
magnetic,
I'm
not
the
weak
and
pathetic
Denn
ich
bin
die
Essenz,
das
Magnetische,
ich
bin
nicht
der
Schwache
und
Pathetische
Sometimes
inside
my
rhymes,
you
hear
words
that
perfected
Manchmal
hörst
du
in
meinen
Reimen
Worte,
die
perfektioniert
sind
Master
Hung
Gar,
five
animal
form
Kung
Fu
Meister
Hung
Gar,
Fünf-Tiere-Form
Kung
Fu
Thunder
the
Barbarian
sword
being
swung
Donner
das
Barbarenschwert,
das
geschwungen
wird
Wu-Tang,
invincible
blade,
thrust
to
parry
Wu-Tang,
unbesiegbare
Klinge,
Stoß
zum
Parieren
Up
the
temple
steps,
much
water
got
carried
Die
Tempelstufen
hinauf,
viel
Wasser
wurde
getragen
In
this
industrious
world,
meet
the
illustrious
In
dieser
geschäftigen
Welt,
triff
den
Berühmten
Uncombustible,
give
props
like
Doctor
Huxtable
Unverbrennbar,
zolle
Respekt
wie
Doktor
Huxtable
Knew
many
men,
only
trust
a
few
Kannte
viele
Männer,
vertraue
nur
wenigen
Women
love
the
few,
mention
Wu-Wear
linen,
rugged
blue
Frauen
lieben
die
Wenigen,
erwähne
Wu-Wear
Leinen,
robustes
Blau
God-U's,
I
tuck
a
few,
known
to
smash
out
a
club
or
two
God-U's,
ich
habe
ein
paar
dabei,
bekannt
dafür,
ein
oder
zwei
Clubs
zu
zerlegen
And
represent
the
worldwide
W
Und
repräsentiere
das
weltweite
W
How
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
I
never
heard
such
nerve
before
So
eine
Dreistigkeit
habe
ich
noch
nie
gehört
But
you
better
spill
slowly
through
the
cracks
of
my
pores
Aber
du
solltest
es
besser
langsam
durch
die
Risse
meiner
Poren
sickern
lassen
Just
to
please
you,
honey,
oh,
that's
to
please
you,
honey
Nur
um
dir
zu
gefallen,
Süße,
oh,
das
ist,
um
dir
zu
gefallen,
Süße
And
how
many
times
have
you
let
your
tongue
go
slip
Und
wie
oft
hast
du
deine
Zunge
ausrutschen
lassen
From
the
grin
in
your
teeth
and
the
cracks
of
your
lips
Vom
Grinsen
zwischen
deinen
Zähnen
und
den
Rissen
deiner
Lippen
Oh,
oh,
your
veins
may
call
in
sweat
for
blood
Oh,
oh,
deine
Adern
mögen
in
Schweiß
nach
Blut
rufen
Your
veins
may
call
in
sweat
for
blood
Deine
Adern
mögen
in
Schweiß
nach
Blut
rufen
Your
veins
may
call
in
sweat
for
blood
Deine
Adern
mögen
in
Schweiß
nach
Blut
rufen
Feed
you
the
flesh
of
men,
so
you
can
see
end
again
Dich
mit
dem
Fleisch
von
Männern
füttern,
damit
du
das
Ende
wieder
sehen
kannst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul E. Huston, Andre Maurice Barnes, Daniel M. Nakamura, Cedric Bixler, Robert Jr. Diggs, Omar Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.