Handsome Boy Modeling School feat. RZA, The Mars Volta, Ag, Good Hygiene & Tim Meadows - A Day in the Life - traduction des paroles en allemand

A Day in the Life - Handsome Boy Modeling School , The Mars Volta , RZA traduction en allemand




A Day in the Life
Ein Tag im Leben
Aiyo, slippery slurp slip, nigga, chirped off, two sniffs of cocaine
Aiyo, glitschiger Schlürf-Rutsch, Kerl, abgehoben, zwei Züge Kokain
This motherfucker broke the glass in my whip
Dieser Motherfucker hat das Glas in meiner Karre zerbrochen
Try'nna dip on this twenty dollar bill, I had on my dashboard
Versucht, mit diesem Zwanzig-Dollar-Schein abzuhauen, den ich auf meinem Armaturenbrett hatte
And police is asking me, son, why I whip his ass for
Und die Polizei fragt mich, Sohn, warum ich ihm den Arsch versohlt habe
Save y'all two hours of paperwork, my neighbor lurk
Erspare euch zwei Stunden Papierkram, mein Nachbar lauert
Watchdog, chew ass out, son and put in major work
Wachhund, macht dich zur Sau, Sohn, und leistet ordentliche Arbeit
We collect antique ammunitions and plus
Wir sammeln antike Munition und außerdem
We got them big guns, you only see in science fictions
Wir haben die großen Knarren, die man nur in Science-Fiction sieht
My Uncle Cuffie's the chief but my little knucklehead
Mein Onkel Cuffie ist der Chef, aber mein kleiner Dummkopf
Cousin Mar', yeah, son, is a thief
Cousin Mar', ja, Sohn, ist ein Dieb
And we gave him a job, making three hundred a week
Und wir gaben ihm einen Job, dreihundert die Woche
But he slipped on my piece, now he's back in the streets
Aber er ist auf meine Knarre ausgerutscht, jetzt ist er zurück auf der Straße
How many times have you let your tongue go slip
Wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
I never heard such nerve before
So eine Dreistigkeit habe ich noch nie gehört
But you better spill slowly through the cracks of my pores
Aber du solltest es besser langsam durch die Risse meiner Poren sickern lassen
Just to please you, honey, just to please you, honey
Nur um dir zu gefallen, Süße, nur um dir zu gefallen, Süße
And how many times have you let your tongue go slip
Und wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
A.G. is King like Tutankhamen or Haile Selassie
A.G. ist König wie Tutanchamun oder Haile Selassie
Body the party, watchin' for niggaz tryin' to Pac me
Rocke die Party, halte Ausschau nach Kerlen, die versuchen, mich zu pacen
Or Biggie Smalls me, come on please
Oder mich zu biggie smallsen, kommt schon, bitte
With these gemstars, I'm Jason Vorhees
Mit diesen Klingen bin ich Jason Vorhees
A's loose, so much pain inflicted, remain addicted
A ist durch, so viel Schmerz zugefügt, bleibe süchtig
Carry microphones with the Passion of Je-sus
Trage Mikrofone mit der Passion Christi
It's Flamboyant for life, nigga, throw those L's up
Es ist Extravagant fürs Leben, Kerl, werft die Ls hoch
Ain't millionaires by this year then catch us in 12 months
Wenn wir dieses Jahr keine Millionäre sind, dann erwischt uns in 12 Monaten
Now who's fuckin' with Andre?
Wer legt sich jetzt mit Andre an?
A beast on the east side, love on the west, ask Kanye
Bestie an der Ostküste, Liebe im Westen, frag Kanye
Still diggin' motherfucker, it's that plain and simple
Immer noch am Start, Motherfucker, es ist so schlicht und einfach
G.D. till my heart beat discontinue
G.D. bis mein Herzschlag aussetzt
On the ave. till every soul in the ghetto is gone
Auf der Avenue, bis jede Seele im Ghetto verschwunden ist
Where niggaz sell more rock than heavy metal songs
Wo Kerle mehr Rocks verkaufen als Heavy-Metal-Songs
Anything you want to know then read E2K
Alles, was du wissen willst, dann lies E2K
Fuck with A and get broke up like B2K, 'cuz
Leg dich mit A an und zerbrich wie B2K, denn
How many times have you let your tongue go slip
Wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
I never heard such nerve before
So eine Dreistigkeit habe ich noch nie gehört
But you better spill slowly through the cracks of my pores
Aber du solltest es besser langsam durch die Risse meiner Poren sickern lassen
Just to please you, honey, oh, just to please you, honey
Nur um dir zu gefallen, Süße, oh, nur um dir zu gefallen, Süße
And how many times have you let your tongue go slip
Und wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
'Cuz I'm the piece, the magnetic, I'm not the weak and pathetic
Denn ich bin die Essenz, das Magnetische, ich bin nicht der Schwache und Pathetische
Sometimes inside my rhymes, you hear words that perfected
Manchmal hörst du in meinen Reimen Worte, die perfektioniert sind
Master Hung Gar, five animal form Kung Fu
Meister Hung Gar, Fünf-Tiere-Form Kung Fu
Thunder the Barbarian sword being swung
Donner das Barbarenschwert, das geschwungen wird
Wu-Tang, invincible blade, thrust to parry
Wu-Tang, unbesiegbare Klinge, Stoß zum Parieren
Up the temple steps, much water got carried
Die Tempelstufen hinauf, viel Wasser wurde getragen
In this industrious world, meet the illustrious
In dieser geschäftigen Welt, triff den Berühmten
Uncombustible, give props like Doctor Huxtable
Unverbrennbar, zolle Respekt wie Doktor Huxtable
Knew many men, only trust a few
Kannte viele Männer, vertraue nur wenigen
Women love the few, mention Wu-Wear linen, rugged blue
Frauen lieben die Wenigen, erwähne Wu-Wear Leinen, robustes Blau
God-U's, I tuck a few, known to smash out a club or two
God-U's, ich habe ein paar dabei, bekannt dafür, ein oder zwei Clubs zu zerlegen
And represent the worldwide W
Und repräsentiere das weltweite W
How many times have you let your tongue go slip
Wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
I never heard such nerve before
So eine Dreistigkeit habe ich noch nie gehört
But you better spill slowly through the cracks of my pores
Aber du solltest es besser langsam durch die Risse meiner Poren sickern lassen
Just to please you, honey, oh, that's to please you, honey
Nur um dir zu gefallen, Süße, oh, das ist, um dir zu gefallen, Süße
And how many times have you let your tongue go slip
Und wie oft hast du deine Zunge ausrutschen lassen
From the grin in your teeth and the cracks of your lips
Vom Grinsen zwischen deinen Zähnen und den Rissen deiner Lippen
Oh, oh, your veins may call in sweat for blood
Oh, oh, deine Adern mögen in Schweiß nach Blut rufen
Your veins may call in sweat for blood
Deine Adern mögen in Schweiß nach Blut rufen
Your veins may call in sweat for blood
Deine Adern mögen in Schweiß nach Blut rufen
Feed you the flesh of men, so you can see end again
Dich mit dem Fleisch von Männern füttern, damit du das Ende wieder sehen kannst





Writer(s): Paul E. Huston, Andre Maurice Barnes, Daniel M. Nakamura, Cedric Bixler, Robert Jr. Diggs, Omar Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.