Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greatest Mistake
Größter Fehler
Open
up
your
eyes
baby
Öffne
deine
Augen,
Baby
Let
the
truth
and
sun
shine
in
Lass
die
Wahrheit
und
die
Sonne
herein
One
day,
one
day,
one
day
you?
ll
understand
Eines
Tages,
eines
Tages,
eines
Tages
wirst
du
es
verstehen
You?
ll
grow
up
and
you?
ll
see
Du
wirst
erwachsen
werden
und
du
wirst
sehen
There?
s
a
truth
between
friends
and
enemies
Es
gibt
eine
Wahrheit
zwischen
Freunden
und
Feinden
I
should
have
listened
to
my
intuition
of
the
way
Ich
hätte
auf
meine
Intuition
hören
sollen,
was
die
Dinge
anging
When
your
moves
and
your
moods
were
sayin'
Als
deine
Bewegungen
und
deine
Launen
sagten
They
were
sayin?
no
more,
no
more,
no
more,
no
more
Sie
sagten:
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
Can?
t
stick
around
until'
you
take
me
down
Kann
nicht
hierbleiben,
bis
du
mich
runterziehst
And
I?
m
alone
and
dealin'
with
the
confusion
that
I?
m
feelin'
Und
ich
bin
allein
und
muss
mit
der
Verwirrung
klarkommen,
die
ich
fühle
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
When
I
let
you
get
away
baby
Als
ich
dich
entkommen
ließ,
Baby
And
I,
I
made
the
greatest
mistake
Und
ich,
ich
habe
den
größten
Fehler
gemacht
And
still
am,
still
am,
still
am
Und
bin
es
immer
noch,
bin
es
immer
noch,
bin
es
immer
noch
I
can
see
clearly
Ich
kann
klar
sehen
That
there?
s
no
love
lost
between
us
Dass
zwischen
uns
keine
Liebe
mehr
ist
Misguided,
lost
child
I
pray,
I
pray
for
you
Verleitetes,
verlorenes
Kind,
ich
bete,
ich
bete
für
dich
I
hope
that
your
lies
can
keep
you
warm
Ich
hoffe,
dass
deine
Lügen
dich
warmhalten
können
Oh
if
I,
I
could
rewind
the
time
Oh
wenn
ich,
ich
die
Zeit
zurückspulen
könnte
And
keep
those
records
playin?,
playin?,
playin'
Und
diese
Platten
weiterspielen
lassen,
spielen,
spielen
I
say,
"Play
on,
play
on,
play
on,
play
on
Ich
sage:
"Spiel
weiter,
spiel
weiter,
spiel
weiter,
spiel
weiter
About
the
love
we
never
left
behind
Über
die
Liebe,
die
wir
nie
zurückgelassen
haben
Forget
about
the
broken
hearted
Vergiss
die
mit
gebrochenem
Herzen
We
got
to
pick
up
where
we
started"
Wir
müssen
da
weitermachen,
wo
wir
angefangen
haben"
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
When
I
let
you
get
away
baby
Als
ich
dich
entkommen
ließ,
Baby
And
I,
I
made
the
greatest
mistake
Und
ich,
ich
habe
den
größten
Fehler
gemacht
And
still
am,
still
am,
still
am
Und
bin
es
immer
noch,
bin
es
immer
noch,
bin
es
immer
noch
Wish
I
read
the
writing
on
the
wall
Ich
wünschte,
ich
hätte
die
Zeichen
an
der
Wand
gelesen
We
made
around
us
now
baby
Die
wir
nun
um
uns
herum
geschaffen
haben,
Baby
Mistakes
can
turn
your
world
go
round
Fehler
können
deine
Welt
zum
Drehen
bringen
And
build
it
up
and
tear
it
down
baby
Und
sie
aufbauen
und
niederreißen,
Baby
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
When
I
let
you
get
away
baby
Als
ich
dich
entkommen
ließ,
Baby
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
(Make
the
greatest
mistake)
(Den
größten
Fehler
gemacht)
And
it?
s
still
there,
still
there,
still
there
Und
er
ist
immer
noch
da,
immer
noch
da,
immer
noch
da
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
I
never
should
have
let
you
get
away
baby
Ich
hätte
dich
niemals
entkommen
lassen
sollen,
Baby
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
(Make
the
greatest
mistake)
(Den
größten
Fehler
gemacht)
And
you?
re
the
real
thing,
the
real
thing
still
am
Und
du
bist
das
Wahre,
das
Wahre,
und
ich
bin
es
immer
noch
I
made
the
greatest
mistake
of
my
life
Ich
habe
den
größten
Fehler
meines
Lebens
gemacht
When
I
let
you
get
away
baby
Als
ich
dich
entkommen
ließ,
Baby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel M. Nakamura, John William Oates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.